Примеры употребления "Ширин" в русском с переводом "width"

<>
регулярно измеряют глубину и ширину огражденной ходовой полосы русла и обеспечивают судоводителей соответствующей информацией относительно наименьших глубин и ширин этой полосы фарватера, а также режима уровня воды в реке; regularly measure the depth and the width of the marked fairway and provide boatmasters with the necessary information concerning minimum channel depths and widths and the river level regime;
ширина импульса менее 100 нс. Pulse width less than 100 ns.
ширина импульса менее 200 нс. Pulse width of less than 200 ns.
Ширина по умолчанию: 55 пикселей. Default width: 55 pixels.
Ширина прохода или фарватера ограничена Width of passage or channel limited
Максимальная ширина встраиваемого ресурса (необязательно). The maximum width of the embedded resource (optional).
Ширина по умолчанию: 47 пикселей. Default width: 47 pixels.
Ширина по умолчанию: 90 пикселей. Default width: 90 pixels.
Ширина по умолчанию: 450 пикселей. Default width: 450 pixels.
Оформление с максимальной шириной изображения: Maximum width on a computer screen:
Оформление с минимальной шириной изображения: Minimum width on a computer screen:
Давайте попробуем расширить ширину полосы. Let's try broadening the band width.
имеющую номинальную ширину профиля 255; Having a nominal section width of 255;
Адаптировать под ширину контейнера плагина Adapt to plugin container width
"Главная" > "Формат" > "Автоподбор ширины столбца" Image of Home > Format > AutoFit Column Width
Изменение ширины столбцов и строк Change column and row width
• Стиль - цвет, стиль и ширина линии. • Style - a color, line style and line width.
Введите значение в поле Ширина столбцов. In the Column width box, type the value that you want.
Ширина встраиваемых материалов в пикселях CSS. The width of your embed in CSS pixels.
185- номинальная ширина профиля в мм, 185 is the nominal section width in mm,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!