Примеры употребления "Шейн Лонг" в русском

<>
После более чем трех часов слушаний Лонг еще раз настоятельно попросил Сибелиус сказать, почему "архитектор" закона о доступной медицинской помощи добровольно не отказалась от спонсируемого правительством страхования для приобретения плана через HealthCare.gov, который она теперь навязывает миллионам американцев. More than three hours into the hearing, Long repeatedly pressed Sebelius on why the "architect" of the Affordable Care Act has not voluntarily forgone government-sponsored insurance to purchase a plan through HealthCare.gov, which she is now pitching to millions of Americans.
«Шейн, это FYI», — сказал он, обращаясь к астронавту Кимбро, который поддерживал с ними связь на Земле. Shane, FYI,” he called down, addressing Kimbrough, the astronaut capcom on the ground.
В тот день в дневную сессию алгоритмическая торговля случилась, когда традиционный управляющий фонд (предположительно Waddell & Reed) продавал фьючерсные контракты на E-Mini S&P 500 для защиты от позиций лонг. On that day, in the afternoon session, an algorithmic trade was place that sold E-Mini S&P 500 futures contracts as a hedge against long positions by a traditional fund manager (believed to be Waddell & Reed).
"В некоторой степени нам повезло, говорит астронавт Шейн Кимбро, который в тот день находился в центре управления полетом и поддерживал связь с вышедшими в космос Пармитано и Кэссиди. “In some ways we got lucky,” says Shane Kimbrough, the astronaut who was in mission control that day talking to spacewalkers Parmitano and Cassidy.
В 2009 году компания ETF Securities запустила самую большую в мире FX-платформу, отслеживающую индекс MSFXSM, охватывающую 18 лонг или шорт USD ETC против валют G10. In 2009, ETF Securities launched the world's largest FX platform tracking the MSFXSM Index covering 18 long or short USD ETC vs. single G10 currencies.
Ну, если Шейн и вправду работал с сАйласом есть шанс, что он помогал ему спланировать следующий шаг. Well, if Shane really was working with Silas, chances are he was helping him plan his next move.
Открытие позиции: лонг EURUSD, размер сделки USD 1 000 000 Opening position: Long EURUSD, trade size USD 1,000,000
И это правда, что вы фактически расстались с мисс Шейн потому, что спали с её соседкой по комнате? And isn't it true that you effectively broke up with miss Shayne by sleeping with her roommate?
Для обычного инвестора есть пять способов идти в лонг на VIX: For the average investor there are five ways to go long on VIX:
Его друг Шейн МакНамара сказал нам, что Джош пробрался в страну на грузовом судне несколько месяцев назад. His friend Shane McNamara told us that Josh snuck back into the country a few months ago on a freighter.
Как правило, у трейдера есть различные критерии, которые определяют где продать позицию лонг против того, куда войти в шорте. •Going short vs. exiting a long position - Typically a trader would have different criteria that determines where to sell a long position versus where to go short.
Шейн, это моя мама, Мэри. Shane, this is my mother, Mary.
Только лонг. Long only.
Шейн сказал, что они вернутся на пароме через Мерси. Shane said they might take a quick ferry across the Mersey.
идти в лонг на закрытии, если CRTDR < 45%; •Go long on close if CRTDR < 45%
Шейн, застегнись и пойдем, проверим, что с тобой. And, Shane, button up, and then we'll go get this checked out.
Лонг, когда CRTDR < 45%, шорт, когда CRTDR > 95%. $10000 за сделку. Long when CRTDR < 45%, short when CRTDR > 95%. $10k per trade.
Шейн превратил Лиама в мученика как будто он сойка-пересмешница или что-то вроде. Shane turned Liam into a martyr like he's a mockingjay or something.
В этом посте я буду рассматривать два инструмента, основанных на фьючерсе VIX: VIXY (лонг фьючерс), и XIV (шорт фьючерс). I’ll be looking at two such VIX futures-based instruments in this post: VIXY (which is long the futures), and XIV (which is short the futures).
Ты слышала историю о том, как Шейн угнал машину Кингсли? Did you ever hear about the time Shane stole Kingsley's car?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!