Примеры употребления "Шарлотт" в русском с переводом "charlotte"

<>
Переводы: все72 charlotte72
Я - разыгрывающий защитник Шарлотт Бобкэтс. I'm the point guard for the Charlotte Bobcats.
Мистер Коллинз сделал предложение Шарлотт Лукас! Mr. Collins has made an offer of marriage to Charlotte Lucas!
И свою сводную сестру, мою дочь Шарлотт. And her half sister, my daughter Charlotte.
Тебе станет намного лучше как только ты начнешь тужиться, Шарлотт. Well, you're gonna feel better once you start pushing, Charlotte.
Он забронировал рейс в Шарлотт на послезавтра в 23:25. He's booked on a flight to Charlotte at 11:25 p.m. night after next.
10 сентября 1999 года его поместили в камеру в форте Шарлотт, который является тюрьмой XVIII века. On 10 September 1999, he was placed in a cell in Fort Charlotte, an 18th century prison.
Но я летел на самолёте через Восток несколько лет назад, и человек, сидящий через проход напротив меня, был мэром города Шарлотт в Северной Каролине. But I was on an airplane in the east some years ago, and the man sitting across the aisle from me was the mayor of Charlotte, North Carolina.
В состав экспертов, принявших участие в миссии, вошли действующие и бывшие члены Комитета, а именно: Шарлотт Абака, Фериде Ачар и Доркас Кокер-Аппиа, а также судья Юнити Доу из Высшего суда Ботсваны и профессор Тайянхана Малюва из школы права Университета штата Пенсильвания. The experts who participated in the mission included present and former members of the Committee — Charlotte Abaka, Feride Acar and Dorcas Coker-Appiah, as well as Justice Unity Dow of the High Court of Botswana and Professor Tiyanjana Maluwa of the School of Law at Penn State University.
Шарлотта мы - взрослая, бездетная пара. Charlotte we're adults with no children.
Получилась Шарлотта Грейсон во плоти. This may as well be Charlotte Grayson in the flesh.
Я отдам Шарлотте оставшийся эфир. I'm giving Charlotte the rest of the aether.
Когда-то Шарлотта была натурщицей Генри. Well, years ago, Charlotte was Henry's model.
Шарлотта рассказала мне об алмазогранильной мастерской. Charlotte took me to the diamond cutter's workshop.
Я нашел твой палёный телефон, Шарлотта. I found your burner phone, Charlotte.
Он не хочет быть кастратом, Шарлотта. He doesn't want to be emasculated, Charlotte.
Я женился на Шарлотте по любви. I married charlotte because I loved her.
Королевы Шарлотты 6 месяцев (неонатальное отделение) Queen Charlotte 6 months (Neonatal Unit).
Наш молочник подсчитал дату рождения Шарлотты? Our milkman counted Charlotte's birth date?
В тот вечер Шарлотта решила сломать тенденцию. That evening, Charlotte set out to break her pattern.
Шарлотта жила и работала в Маунт Вернон. Charlotte, who lived here and worked here at Mount Vernon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!