Примеры употребления "Шаблон документа" в русском

<>
Чтобы активировать шаблон документа, выполните следующие действия. To activate a document template, follow these steps:
Чтобы сохранить шаблон документа в библиотеке SharePoint, выполните следующие действия. To save a document template to a SharePoint library, follow these steps:
В поле Закладка введите имя закладки, вставленной в шаблон документа. In the Bookmark field, type the name of the bookmark that you inserted in the document template.
В поле Тип файла выберите Шаблон документа, а затем нажмите кнопку Сохранить. In the Save as type field, click Document Template, and then click Save.
Данные, которые включаются в шаблон документа, ограничиваются разрешениями, связанными с назначенной пользователю ролью. The data that you can include in a document template is limited by the permissions that are associated with your assigned role.
Создание шаблона документа и связывание его с типом документа Create a document template and associate it with a document type
4. Сохранение шаблона документа в библиотеке SharePoint и активация шаблона 4. Save a document template to a SharePoint library and activate the template
Создание шаблона документа и связывание его с типом документа [AX 2012] Create a document template and associate it with a document type [AX 2012]
При создании типа документа для шаблона документа или электронной почты кандидата необходимо выбрать параметры, перечисленные в следующей таблице. When you create the new document type for an applicant email template or document template, be sure to select the options listed in the following table.
Выберите тип документа для шаблона документа, созданного в ходе процедуры "Создание типов документов для библиотек документов SharePoint" ранее в этом разделе. Select the document template document type that you created in the “Create document types for SharePoint document libraries” procedure earlier in this topic.
Укажите шаблон документа, необходимый для каждого банковского счета, для которого будут создаваться печатные документы простых векселей. Specify the document layout required for each bank account that you will generate printed promissory note documents for.
Откройте созданный шаблон документа. Open a document template that you have already created.
Действие по обмену корреспонденцией кандидата определяет шаблон документа или сообщения электронной почты, используемый для связи с кандидатом, отправившим заявление. An application’s correspondence action determines the document or email template that you use to communicate with the applicant who submitted the application.
Прежде чем можно будет сохранить вложение или шаблон в SharePoint, необходимо создать тип документа для следующих типов документов. Before you can save an attachment or template to SharePoint, you must create a document type for the following kinds of documents:
Значок, который отображается рядом с каждым документом, помогает определить шаблон, использовавшийся для создания этого документа. An icon that is displayed next to each document helps you identify the template that was used to create that document.
Конференция также постановила принять на экспериментальной основе общий электронный шаблон по статье 4, как содержится в приложении VIII Заключительного документа Конференции, с целью эффективной регистрации и хранения информации, касающейся осуществления статьи 4 (и на предмет его дальнейшей адаптации на уровне стран), при условии окончательного одобрения второй Конференцией в 2008 году. The Conference also decided to adopt on a trial basis the Article 4 generic electronic template, as contained in Annex VIII of the Final Document of the Conference, for the purpose of effective recording and retaining of information pertinent to the implementation of Article 4 (and to its further adaptation at country level), subject to final approval by the Second Conference in 2008.
Когда вы видите слово "шаблон" в этом и других разделах относительно отпечатков документов, оно касается документа, заданного в качестве стандартной формы, а не типа файла шаблона. When you see the word “template” in this and other Document Fingerprinting topics, it refers to a document that you have established as a standard form, not the template file type.
При создании документа можно указать шаблон для использования, чтобы все документы, создаваемые с помощью регистратора задач, имели одинаковый внешний вид. When you create a document, you can specify a template to use so that all of the documents that you create by using Task recorder have the same look and feel.
Можно также начать с пустого документа и сохранить его как документ или шаблон для повторного использования в будущем. Or you can start with a blank document and save as either a document or template to re-use in the future.
Я сомневаюсь в подлинности документа. I doubt the authenticity of the document.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!