Примеры употребления "ШАБЛОН" в русском

<>
Шаблон политики DLP Управление политикой DLP Policy Template: PolicyCommands
Например, [Я-А] — это неправильный шаблон. For example, [Z-A] is not a valid pattern.
Рис. 1, испытательный шаблон 1, внутреннюю линию 400 мм на высоте 700 мм исключить. Figure 1, Test gauge 1, the internal 400 mm line at height 700 mm should be deleted.
Access скачает и откроет шаблон. Access downloads and opens the template.
Текстовый шаблон с отозванными соответствующими элементами Text pattern with matching elements called out
Однако в том случае, когда запасное окно расположено в задней части транспортного средства, контрольный шаблон может также иметь размеры 140 х 35 см с радиусом закругления углов в 17,5 см. However, in the case of an emergency window in the rear face of the vehicle, the test gauge may alternatively have a size of 140 cm x 35 cm with corners radiused by 17.5 cm.
Щелкните Функции > Выбрать шаблон ваучера. Click Functions > Select voucher template.
И я заметил твой поведенческий шаблон. I'm sensing a bit of a pattern here.
Однако в том случае, когда аварийное окно расположено в задней части транспортного средства, контрольный шаблон может также иметь размеры 140 х 35 см с радиусом закругления углов в 17,5 см. However, in the case of an emergency window in the rear face of the vehicle, the test gauge may alternatively have a size of 140 cm x 35 cm with corners radiused by 17.5 cm.
Внимание: шаблон DEFAULT удалить нельзя. Attention: The DEFAULT template cannot be deleted.
Шаблон номера для преобразования (маска номера) Number pattern to transform (number mask)
Применение шаблон к новому продукту Apply a template to a new product
В группе полей Повторяющийся шаблон выберите Минут. In the Recurring pattern field group, select Minutes.
Выберите шаблон, который требуется удалить. Select the template that you want to delete.
Шаблон должен иметь только один элемент IdMatch. A Pattern element must have exactly one IdMatch element.
Создать шаблон файла импорта каталога. Generate a catalog import file template.
Ввод шаблон повторения для записей регистра бюджета. Enter a recurrence pattern for budget register entries.
Создайте новый шаблон сборки контейнера. Create a new container build template.
Шаблон содержит список искомых типом конфиденциальных данных сведений. The pattern contains the list of what the sensitive type is looking for.
Шаблон "Начать с пустого правила" Start from a blank rule template
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!