Примеры употребления "Чёрным" в русском

<>
Переводы: все2076 black2026 dark32 ebony7 menial1 другие переводы10
Мы плаваем под черным флагом. We sail under the black flag.
Дебаты по поводу Брексита – это бесконечный источник веселья для любого обладающим черным чувством юмора. The Brexit debate is an endless source of mirth for anyone with a dark sense of humor.
Я буду её Чёрным Рыцарем *. I'll be her Black Knight *.
А лететь со скоростью выше скорости света, чтобы вырваться, не так-то просто, и поэтому ничто не в силах покинуть этот объект и он становится черным. Now it would take something traveling greater than the speed of light to escape, so nothing can escape, and the whole object goes dark.
Молодой человек с черным шлемом. A young man carrying a black crash helmet.
Примечание. Если после выбора варианта HDMI или DVI экран стал черным и не обновляется в течение 30 секунд, см. раздел Что делать, если при включенной консоли Xbox One экран телевизора или монитора остается пустым. Note: If your screen goes dark after you select HDMI or DVI and the screen doesn't reset after 30 seconds, see Troubleshooting a blank TV or monitor while your Xbox One is on.
Покрытую черным атласом, как у нее. Line it with ermine and black satin like a hearse.
Я боюсь, что ребенок будет черным. I'm scared it's going to be black.
Один его глаз был абсолютно черным. One of his eyes - it was jet black.
Они называют его Черным Небом, призывателем тени. They call it Black Sky, the bringer of shadows.
Какое отношение он имеет к Черным Пескам? What did he have to do with Black Sands?
Я не буду красить ему глаза черным. I'm not going to paint his eyes black now.
И я засну черным сном Кали Ма. I'll fall into the black sleep of the Kali Ma.
Не после той катастрофы с маленьким черным платьицем. Not after the little black dress disaster.
Она занимается стиркой с каким-то черным парнем. She's doing laundry with some black guy.
Ты видишь связь между БОБом и Чёрным Вигвамом? You see a connection between Bob and the Black Lodge?
Темный шоколад, основа нашей работы, мы называем его черным. Dark chocolate, the base of our work, we call it "black".
Свидание с черным парнем не сделает тебя чернее, Кей. Going out with a black fella's not gonna make you any blacker, Kay.
Ну, прямые светлые волосы, прозрачное платье с черным узором. Uh, straight blond hair, see-through dress with, like, a black pattern on it.
И ирландцам, и черным - всем крайне необходимо переливание крови. Irish and black alike, in dire need of blood transfusions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!