Примеры употребления "Чёрного" в русском

<>
Переводы: все2160 black2026 dark32 ebony7 menial1 другие переводы94
Пять тысяч на Черного Проказника. Five thousand on Black Mischief, across the board.
Мы теперь прислужники черного властелина, отморозок. We're dark lord minions now, wuss.
От красного и черного цвета. by the colors red and black.
Так ваша маленькая Польская Принцесса не для такого "черного", а? So your little Polish Princess isn't for a dark skinned guy, eh?
Ты же выбил черного, придурок! You skimmed the black, you tosser!
Я держу черного и еще чернее только чтобы выбрать квоту. I just keep dark and darker to fill out the quota.
Из черного и белого хлеба? From white and black bread?
Никогда не надевай его ибо его сила привлечет слуг Черного Властелина. Never put it on for the agents of the Dark Lord will be drawn to its power.
Разные счета квартирмейстера Черного Джека. Bills of sale from Black Jack's quartermaster.
Приведенный ниже текст, бесспорно, содержит изрядную долю сатиры и черного юмора, однако в целом, как я полагаю, реакция американской прессы на провал программы «Putincare» выглядела бы примерно так: With the stipulation that the following contains fairly healthy portions of satire and dark humor, I think that US media coverage of the failure of “Putincare” would read something like the following:
Собака, вылупившаяся из большого черного яйца. A dog hatching out of a big black egg.
Он купил пеньюар из черного шелка. He bought a negligé in black silk voile.
Элис даже убрала драже черного цвета. Alice even plucked out the black ones.
Еще один источник "черного" рынка - контрабанда. Another source of the "black" market is trafficking.
Вы слышали термин "Теория Черного лебедя". You may have heard the term “black swan event.”
Герцог близкий друг Черного Джека Рэндолла. The Duke is a close ally of Black Jack Randall.
Выбрать режим белого или черного фона. Switch between White and Black modes.
У этого черного ящика комбинаторный алгоритм шифрования. This is a black box combinatorial pointer tree encryption algorithm.
Чёрного зэка на работу никто не возьмёт. Nobody wants to hire a black ex-con.
Просто так получилось, что это член черного. It just happens to be a black man's cock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!