Примеры употребления "Человек паук" в русском

<>
Это "Человек паук" 46 выпуск. This is a "Spider-man" 46.
Человек паук клевый, а полярный медведь. Spider-man is cool, and polar bear.
Чем отличаются Человек - Паук и Питер Паркер? What's the difference between Spider-Man and Peter Parker?
Я думал они человека паука. I thought they were Spider-Man heads.
Ты носишь пижамы с белым медведем и Человеком пауком. You wear polar bear and Spider-man pajamas.
Кроме этой была только маска Человека Паука и я подумала. It was either this or Spider-man and I thought.
Почему тысячи хотят стать Пэрис Хилтон, и никто не хочет быть Человеком Пауком? Why thousands of people wanna be Paris Hilton and nobody wants to be Spider-Man?
Они показывали "Человека Паука" в самолете, так что я примерно знал, что меня ждет. Yeah, well, I mean, they played Spider-Man on the airplane, so I kind of knew what to expect.
Там паук ждёт, пока в ловушку не попадётся небольшое насекомое вроде бабочки или стрекозы. There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.
Он — человек с большим опытом. He is a man of wide experience.
Я голодный паук. I am a hungry spider.
Человек — разумное животное. Man is a rational animal.
Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе. When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
Не люби двух человек сразу. Don't love two people at a time.
В комнате большой паук! Скорее, уничтожьте его! There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом. You are the only man in the world that I can call my friend.
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike the Duck.
Он человек, которому можно доверять. He is a man whom we can trust.
Его волосы красивые и шелковистые, как будто их сплел сказочный паук. His hair is fine and silky, as if spun by a fabulous spider.
На концерте присутствовало более 3000 человек. Over three thousand people attended the concert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!