Примеры употребления "Чану" в русском с переводом "chan"

<>
Переводы: все70 chan45 chang19 vat6
Ты не не отдал мой подарок Доминику Чану, не так ли? You did not give dominic chan my gift, did you?
Чан, я не могу, до. Chan, I can't, tho.
Чан, Вы должны остановиться, до. Chan, you must stop, tho.
Чан, но я счастлива служить. Chan, but I am happy to serve, tho.
Я стою перед Джеки Чаном. I'm looking Jackie Chan dead in his eye.
Второе место Сун Чан - 580 баллов. Sung-chan, second with a total score of 580.
Чан, Ян, может вы отдохнете, до? Chan, Yana, won't you please take some rest, tho?
Миссис Чан, мы так давно не виделись! Mrs Chan, long time no see!
Чан, надо привести в готовность сторожа, до? Chan, should I alert the guards, tho?
Председатель: г-н Джеффри Вах Тек ЧАН (Сингапур) Chairman: Mr. Jeffrey Wah Teck CHAN (Singapore)
Скромный Лейкин Чан открывает бар и завоевывает известность. A humble Lakin Chan opens a bar and gains some prominence.
Чан, я не думаю, что он даже замечает. Chan, I don't think he even notices, tho.
Он обожает Чарли Чана и ненавидит Уинфилда Шихана. He loves Charlie Chan and he hates Winfield Sheehan.
Заместители Председателя: г-н Джефри Вах Тек Чан (Сингапур) Vice-Chairpersons: Jeffrey Wah Teck Chan (Singapore)
Чан, говорит, что я тоже последняя из своего рода. Chan, it is said that I am the last of my species too, tho.
Я могу также делать некоторые приемы боевых искусств Джеки Чана!" I can also do some Jackie Chan-motion, martial art movements."
Должен сказать, что в любом случае совру насчет Доминика Чана. I got to tell you, I'd lie about dominic chan, anyway.
И ты этими "Чаном" и "до", сводила меня с ума. And you, with your "Chan" and your "tho", driving me insane.
Та теннисистка, Ким Сэ Хён, раньше встречалась с Гон Чаном? That tennis player, Kim Sae Hyun, used to date Gong Chan right?
Чан, это поверхностный сканер, Профессор, он кажется обнаружил другой сигнал, до. Chan, it's the surface scanner, Professor, it seems to be detecting a different signal, tho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!