Примеры употребления "Целевая" в русском с переводом "target"

<>
У моей рекламы слишком узкая целевая аудитория. My ad's target audience is too narrow.
Раздел расширенных свойств веб-части; выделена целевая аудитория Web part properties advanced section with target audience highlighted
Мы хотим, чтобы вашу рекламу видела ваша целевая аудитория. We always want your ads to reach the people you target.
В мастере создания рекламы целевая аудитория называется индивидуально настроенной. In the Create Ad wizard, target audience is called a custom audience.
Целевая зона - новомодное слово в дебатах о международной политике. Target zones are the new buzz words in international policy debates.
Отображение элементов списка, для которых не указана целевая аудитория. Also display the items in the list that do not have a target audience specified.
Основная целевая группа пользователей базой данных ЭНИМПАС включает в себя: The primary target group of the ENIMPAS database includes:
Целевая платформа: в пункте «Кого бы вы хотели охватить рекламой?» Target Platform: In "Who do you want your ads to reach?"
Направлена на людей того пола, которых предпочитает ваша целевая аудитория. Target the genders that your target audience is interested in.
Целевая инфляция Чили составляет 3% с приемлемым диапазоном плюс или минус 1%. Chile’s inflation target is 3% with an acceptable range of plus or minus 1%.
Низкое CTR означает, что ваша целевая аудитория слабо взаимодействует с вашей рекламой. A low CTR means that your target audience is not engaging much with your ad.
Целевая аудитория: Правительства, постоянные представительства, делегации, торговые представительства, деловое сообщество, международные организации Target Audience: Governments, permanent missions, delegations, trade missions, business community, international organizations
Целевая аудитория: Правительства, постоянные представительства, делегации, торговые представительства, предпринимательское сообщество и международные организации Target Audience: Governments, permanent missions, delegations, trade missions, business community, and international organisationorganizations
После запуска исследования целевая аудитория кампании делится на две группы: тестовую и контрольную. Once a study is created, the campaign's target audience is separated into a test group and a control group.
Выбрав целевую аудиторию, вы должны разработать оформление для рекламы, которую эта целевая аудитория увидит. After you've chosen your target audience, you have to set the creative for the ads they'll see.
Как только будет достигнута целевая цена, сразу снимайте прибыль или переводите сделку в безубыток. Once the target price is reached, immediately withdraw the profit or raise the stop-price to avoid losses.
Целевая скорость транспортного средства для проведения испытания является следующей: vBB'= 35 км/ч ± 5км/ч. The target vehicle speed for the test is vBB'= 35 km/h ± 5km/h.
Я обнаружила, что целевая аудитория моей коллекции много потеет, и ее часто сталкивают в общественный бассейн. I find that my target customer sweats a lot and often gets thrown into a public pool.
Контрольная точка — целевая ставка оплаты для должности, покрываемая текущим планом и которая поступает из установки опорной точки. The control point is the target pay rate for a job that is covered by the current plan and comes from the reference point setup.
В поле Целевая категория навигации выберите категорию, которая должна открыться, когда пользователь щелкнет навигационный ярлык на сайте закупок. In the Target navigation category field, select the category that you want to open when the user clicks the navigation shortcut on the procurement site.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!