Примеры употребления "Цветы" в русском

<>
Переводы: все523 flower462 bloom16 blossom10 другие переводы35
Уилл сказал, что белые цветы, которые мы выбрали, хороши. Will said the white centrepiece arrangements we picked were fine.
Он поливал цветы в горшках. He was watering the pot plants.
Садовые цветы в тени не растут. Posies don't grow in the shade.
Все полевые цветы в юго-западном крыле. All the wildflowers are over in the southwest corner.
Надо обрезать эти цветы и добавить немного. I need you to recut these and add some more.
Это цветы жимолости, растущие у её дома. Honeysuckle from near her house.
Мы все вернемся сюда весной, когда цветы. We'll all come back here in the spring when.
Я не против пожинать цветы своей славы. No, I don't mind a little smoke of my bloomers.
Полевые цветы, растущие в каждой канаве Нортумберленда. Wildflowers, found in every ditch in Northumberland.
Совместная эволюция навсегда соединила насекомых, цветы и птиц. Co-evolution entwined insects and birds and plants forever.
Туман над Лонг-Айлендом рассеялся, и цветы доставили. The fog finally lifted over Long Island and they flew them down this morning.
Я не понимаю, почему ты цветы не берёшь. I don't understand why you don't want your posies.
Чота я не видел чтобы в толках цветы росли. Well, I've never seen no plants grow out of no toilet.
Я целый день пересаживал цветы, Я собираюсь построить забор. I've been replanting all day, and I'm putting up a fence.
Там где ты собираешь собачье дерьмо, а не цветы! Where you get dog shit, not daffodils!
Не забывай поливать цветы вокруг веранды и в столовой. Don't forget to water the plants around the patio and in the dining room.
И кто-нибудь уберите эти цветы из моего кабинета! And somebody get these plants out of my office!
Это что-то большее, чем просто подарки, цветы и открытки. It's about more than brunch, corsages, and cards.
Цветы, платье, родственники, машины, мотели, подружки невесты, друзья жениха, священник. The florist, the dress, the relatives, the travel arrangements, the motels the bridesmaids, the groomsmen, the gowns.
Но твой дедушка пошел за церковь и собрал эти полевые цветы. Your grandpa went behind the church and picked those wildflowers for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!