Примеры употребления "Хранятся" в русском с переводом "store"

<>
В них не хранятся данные. It doesn’t store data.
Сведения об организации хранятся в: My organization information is stored in:
Они хранятся в списке ListOfAccessRightsAllowed. These are stored in ListOfAccessRightsAllowed.
Профили Xbox всегда хранятся в облаке. Xbox profiles are already stored in the cloud.
Сообщения пользователя хранятся на его устройстве. Your messages are stored on your own device.
Изображения и видеозаписи хранятся в альбомах. Your pictures and videos are stored in albums.
Какие данные хранятся в Google Fit Data that Google Fit stores
Файлы CMR хранятся в предопределенной папке. CMR files are stored in a preconfigured folder.
В этом контейнере хранятся следующие сведения: The information that is stored in this container includes the following:
Профили хранятся в массиве с жидким охлаждением. All security data is stored offline in the liquid cooler aid.
Некоторые материалы не хранятся в вашем аккаунте. Some things aren't stored in your account.
Выберите библиотеку документов, в которой хранятся шаблоны. Select the document library where the templates are stored.
Сведения о грантах хранятся в централизованном местоположении. Grant information is stored in a centralized location.
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории. The test samples are stored in a secure vault in the lab.
Исторические данные постоянно формируются и хранятся на сервере. Historical data are constantly formed and stored on the server.
Файлы журналов хранятся в папке %ExchangeInstallPath%Logging\Resolver. The log files are stored at %ExchangeInstallPath%Logging\Resolver.
Дата и время хранятся в формате времени UTC. The date and time are stored in Coordinated Universal Time (UTC) format.
просматривать файлы и фотографии, которые хранятся в OneDrive; View files and pictures stored in OneDrive.
Эти данные хранятся отдельно от вашего профиля Xbox. These data are stored separately from your Xbox profile.
Общие папки хранятся на компьютерах под управлением Exchange. Public folders are stored on computers running Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!