Примеры употребления "Фуад ас Сеньора" в русском

<>
И если Швеция, как ей прекрасно позволяет ее законодательство и как она уже делала в других случаях, допросит сеньора Ассанжа в посольстве Эквадора в Лондоне или допросит его по Skype, завтра эта проблема будет исчерпана. And if Sweden, as its legislation perfectly well allows it to do, and as it has done in other cases, questions Mr Assange at the Embassy of Ecuador in London, or interrogates him via Skype tomorrow, this problem is over.
Фуад Синиора, бывший премьер-министр Ливана, является вдумчивым человеком с большим опытом в ближневосточной политике. Fuad Siniora, Lebanon’s former prime minister, is a thoughtful man with deep experience in Middle Eastern politics.
Сеньора, можно мне еще хлеба? Can you get me another mezcal?
Как недавно отметил Мохамед Фуад Гадалла, юридический советник Мохамеда Мурси, новый исламистский лидер Египта хочет восстановить «полный суверенитет» над полуостровом. Egypt’s new Islamist leaders may want to restore “full sovereignty” over the peninsula, as President Mohamed Morsi’s legal adviser, Mohamed Fouad Gadalla, recently noted.
Сеньора Марко, это правда, что вечером 26 апреля, ваш муж пришел домой в рубашке, забрызганной кровью, и сказал вам, что получил медицинскую помощь от оператора в студии? Mrs Marchi, is it true that on the evening of April 26th your husband came home with his shirt splattered with blood, and told you it came from helping an operator at the studio?
Консервативная Саудовская Аравия предпочитает иметь дело с традиционными и предсказуемыми лидерами, такими, как палестинский президент Махмуд Аббас и премьер-министр Ливана Фуад Синьора, а не с пламенными популистами наподобие Хасана Насраллы («Хезболла»), Халеда Машаля («Хамас») или президента Ирана Махмуда Ахмадинежада. Conservative Saudi Arabia prefers dealing with traditional and predictable leaders, such as Palestinian President Mahmoud Abbas and Lebanon’s premier, Fouad Siniora, rather than firebrand populist leaders like Hezbollah’s Hassan Nasrallah, Hamas’ Khalid Meshal, and Iran’s Ahmadinejad.
У нас также есть тушёная телятина, сеньора, если хотите. We also have veal stew if you like, ma 'am.
Камни «выглядели серыми и очень похожими на земные», — говорит Фуад Тера, который анализировал лунные образцы в Калифорнийском технологическом институте в период между 1969 и 1976 годами. The rocks “looked gray, very much like terrestrial rocks,” said Fouad Tera, who analyzed lunar samples at the California Institute of Technology between 1969 and 1976.
Понимаешь, твое алиби прокатывает здесь, но оно не впечатлит Сеньора Круза. You know, your alibi flies here, but it's not going to impress Senor Cruz.
Альмиру Синониш Родригиш (председательствующий, Португалия), Фуад Абдель Монейм Риад (Египет) и Патриция Уолд (Соединенные Штаты) образуют Судебную камеру I. Almiro Simões Rodrigues (presiding, Portugal), Fouad Abdel-Moneim Riad (Egypt) and Patricia Wald (United States) serve in Trial Chamber I.
Спасибо, сеньора Асунсьон. Thank you, Senora AsUncion.
В этой связи он отметил, что ФУАД (Федеральное управление автомобильных дорог) ввело новые предписания, касающиеся вентиляции, обозначения объектов обеспечения безопасности, радиосвязи в туннелях, видеонаблюдения и обнаружения пожаров. He said that FEDRA (Swiss Federal Roads Authority) had introduced new regulations concerning ventilation, signs for safety installations, radio communications in tunnels, video surveillance and fire detection.
Сеньора Соледад, не подскажете, где можно поймать такси? Mrs Soledad, where can I take a taxi?
Сеньора надзирательница, простите, но должно быть это какая то ошибка. Warden, ma 'am, there must be some mistake.
Я уверяю вас, сеньора, когда Лоренцо и Да Винчи уйдут, останется много членов, готовых заполнить вашу пустоту. I assure you, Signora, when Lorenzo and da Vinci are gone, there'll be plenty of cocks willing to fill your void.
Сеньора, кто-нибудь заходил во внутренний двор? Madam, did someone just enter the courtyard?
Позволь представить тебе сеньора Калдерона, посла Испании. I'd like you to meet Senor Calderon, ambassador from Spain.
Я бы пожелал, чтобы вы захотели узнать коммерческого директора, сеньора Руфино. I would wish you to want to know my sales manager, Senor Rufino.
А вот сеньора, или, может, сеньорита - американка. But the senora, or maybe senorita, is Americana.
Вы хотели сказать дворец, моя прекрасная сеньора. You mean castle, my beautiful lady.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!