Примеры употребления "Фрукты" в русском

<>
Переводы: все427 fruit416 другие переводы11
Дальше фрукты современной Силиконовой Долины. And then the fruit of the world for Silicon Valley today.
Мыло для рук, газеты, тропические фрукты. We've got the hand soap, we got the mixers, the papers, the tropical fruit.
Свежую рыбу, свежую курицу, свежие фрукты. Fresh fish, fresh fowl, fresh fruit.
Далее фрукты из Европы символизируют фермеров. Then I have the fruit from Europe for the ranchers.
А разве в Массачусетсе собирают фрукты? Are there fruit pickers in massachusetts?
Тут есть фрукты, не вызывающие изжогу. They have non-acidic fruit.
Свежие фрукты и булочки каждое утро. Fresh fruit and scones served every morning.
Они законсервировали фрукты, чтобы сохранить их. They canned the fruits to preserve them.
После ужина мы ели свежие фрукты. We ate fresh fruit after dinner.
Объем продаж всех продуктов категории "Фрукты". Sum of the sales of all foods in the "Fruits" category.
Ты знаешь, мне нравятся мягкие фрукты. You know I have a thing for soft fruit.
Он тогда собирал фрукты, временная работа. He was out picking fruit, a transient picker.
Я узнал, где можно дешево купить фрукты. I found out where to buy fruit cheaply.
Учтите, что фрукты и сухофрукты - не закуски. Keeping in mind that fruit and dried fruit are not snacks.
ела фрукты и ореховые батончики, много орехов, I eat fruits and nut bars, a lot of nuts.
Или по-плохому мягкие, как гнилые фрукты? Or is it bad soft, like rotten fruit?
Он послал своей дочери фрукты и овощи. He sent fruits and vegetables to his daughter.
и выращивает свои фрукты, и это здорово. He's growing all his own fruit, and that's fantastic.
Моя жена закатывает фрукты в такие же. My wife uses them to make fruit preserves.
Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания. Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!