Примеры употребления "Флажок" в русском

<>
Переводы: все3238 check box2558 checkbox83 pin2 tag2 другие переводы593
Давай, крепи флажок на доску. Well, put your flag on the board, man.
поставить флажок «разрешить импорт DLL» Put a tick “Allow DLL imports”
После этого нажмите флажок справа. When you are done, click the checkmark in the right hand corner.
Установите флажок Новые основные средства? You select the New fixed asset?
Установите флажок Обеспечение целостности данных. Select Enforce Referential Integrity.
По умолчанию этот флажок установлен. This box is selected by default.
Так что установим этот флажок. So we'll select that guy.
Затем снимите флажок напротив себя. Then unselect yourself.
Поставьте флажок Google voice typing. Tick Google voice typing.
Установите флажок "Данные для автозаполнения". Check "Autofill form data."
Установите флажок Серверы Exchange Server. Select Exchange servers.
Этот флажок по умолчанию не установлен. This option is not selected by default.
Снимите флажок рядом с пунктом "Включено". Next to "Enabled," uncheck the box.
убрать флажок «подтверждать вызов функций DLL» remove tick “Confirm DLL function calls”
Обязательно установите флажок Автоматически определять настройки. Make sure that you have Automatically detect settings checked.
Этот флажок недоступен в Exchange Online. This isn’t available in Exchange Online.
Разрешить — флажок включает поддержку публикации отчетов. Enable — enable support reports publishing.
Устанавливаем флажок «содержащие в адресе отправителя». I check with specific words in the sender's address.
Установите на вкладке Вид флажок Линейка. Click View > Ruler.
Снимите флажок "Сглаживание неровностей экранных шрифтов". Next to "Smooth edges of screen fonts," uncheck the box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!