Примеры употребления "Фирмы" в русском

<>
Переводы: все2668 firm2012 company451 office19 другие переводы186
Подрядные фирмы и их работники зачастую сталкиваются с такими неблагоприятными факторами, как краткосрочные контракты, прекращение занятости, риски, связанные с техникой безопасности и гигиеной труда, низкая прибыльность, значительная продолжительность рабочего дня, низкий уровень дохода и низкая квалификация (как на уровне руководства, так и технического персонала). Contractors and their employees often suffer from short term contracts, discontinuous employment, safety and health hazards, low profitability, long working hours, low prices of income and lack of qualification (both in terms of management and technical skills).
Вот - продукт фирмы AirStrip Technologies. This is AirStrip Technologies.
Счета идут от фирмы, автомастерская. Bill goes straight to a business, mechanic's garage.
Есть фото из фруктовой фирмы? Do you have photos from the fruit store?
Эта модель - от фирмы Toshiba. This is one from Toshiba.
Overwatch Point - штаб квартира частной оружейной фирмы. Overwatch Point is the headquarters of a private military contractor.
Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя. My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers.
Надер был подсадной уткой фирмы "Cortical Systematics". Nader was a mole for Cortical Systematics.
Меня зовут Энни, я из риэлторской фирмы. I'm Annie from Blue Lake Properties.
Вы отмываете деньги через наши легальные фирмы? You're laundering money through our legit businesses?
Государственные монополии разрушают то, что создали частные фирмы. State monopolies undo what private businesses created.
Новые часы фирмы Apple следят за вашим здоровьем. Apple’s new watch keeps track of your health.
У багажного отделения нас встречает машина фирмы "Марафон". There should be a Marathon Rent-a-Car shuttle at baggage claim.
И третий приз - пара обуви от фирмы "Адидас". And the third prize is a pair of Adidas shoes.
Мой знакомый поставщик, владелец фирмы "Три брата", устраивает концерт. My closest supplier, the owner of La Maison Trois Frères, is holding a recital.
Нашими партнерами являются как отечественные, так и иностранные фирмы. We are co-operating with a number of partners nationally and internationally.
Это книжный шкаф Billy - самый продаваемый товар фирмы IKEA. This is the Billy bookcase - it's IKEA's biggest selling product.
Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет. Then America's businesses and investors discovered the Internet.
Деньги, конечно же, из самой большой банковской фирмы Европы. Money, of course, from the largest banking concern in all of Europe.
Фирмы не хотят раскрывать свои секреты – свой секретный соус! Businesses do not want to reveal their proprietary secrets –the Secret Sauce!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!