Примеры употребления "Фиона Эппл" в русском

<>
"Они хотя бы не гасят окурки своих сигарет о твой великолепный ковер, как это делают некоторые прекрасные звезды поп-музыки", - говорит баронесса Фиона Тиссен-Борнемица. "At least they don't drop cigarette ends on your magnificent carpet, like some beautiful pop music celebrities do," says Baroness Fiona Thyssen-Bornemisza.
Или мы возьмём какое-нибудь звёздное имя, как Норт или Бланкет, или Эппл? Or are we doin 'like a celebrity name, like North or Blanket or Apple?
Вы устроили бы пижамную вечеринку, ты, Фиона и ещё Кэллаган! The two of you could have a little sleepover, you and Fiona, and Callaghan too!
Фиона не имеет ко мне никакого отношения. Fiona has got nothing to do with me.
Вот запертая в башне под охраной дракона Фиона и ждала того дня, когда появится её суженый. So Fiona waited in a tower, guarded by a dragon, until the day when her true love would arrive.
Спасибо за то, что согласилась на кофе со мной, Мисс Фиона Галлагер. Thank you for having coffee with me, Ms. Fiona Gallagher.
Счастливо оставаться, Фиона. Have a nice life, Fiona.
Мы все были очень довольны, когда он и Фиона решили пожениться. We were all really chuffed when he and fiona got together.
Если вы попытаетесь покинуть дом, то радиочастотный передатчик пошлет сигнал тревоги в наш компьютерный сервисный центр, а вы, мисс Фиона, окажитесь в полной заднице. If you attempt to leave the residence, a radio frequency transmitter will send an alert to our service computer center, and you, Miss Fiona, will be in deep shit.
Леди и джентльмены, Фиона Брюс и Кэйт Сильвертон! Ladies and gentlemen, Fiona Bruce and Kate Silverton!
Фиона говорит, что есть две вещи - пустая трата денег, это косметика и лифчики. Two things Fiona says are a waste of money, makeup and bras.
Если Фиона сделала с Анной Ли что-то ужасное Спэлдинг знает об этом. If Fiona did do something terrible to Anna Leigh, Spalding knows about it.
Она тебе говорила, что Фиона отправилась в путешествие на своем авто? Has she told you about the trip that Fiona's taking with her remote-controlled car?
Потому что мы подходили друг другу, Фиона. Because we were right together, Fiona.
Затем однажды ночью она даунс бутылку водки, идет к нему на квартиру и он там с Викторией, Фиона, как бы ее ни звали. Then one night she downs a bottle of vodka, goes round to his flat and he's there with Victoria, Fiona, whatever her name was.
А еще я узнал, что принцесса Фиона должна носить диадему, так что это для тебя. I also found out that princess Fiona is supposed to wear a tiara, so here you go.
Принцесса Фиона, моя прекрасная леди. Princess Fiona, beautiful fair, flawless, Fiona.
Вы все куча мелких жаб в горшке, который Фиона доводит до кипения. You're all a bunch of little toads in a pot that Fiona is slowly bringing to a boil.
Мы ждём, пока Фиона не даст нам сигнал включить обратно электричество, и никто не уйдёт, пока мы его не получим. We wait till Fiona gives us the signal to turn the power back on, and nobody leaves before we get it.
Просто играю свою роль, Фиона. I'm just playing the part, Fiona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!