Примеры употребления "Фея" в русском

<>
Переводы: все45 fairy40 faerie5
У тебя есть парень, который фея. You have a man who is a fairy.
Но я же опоздала всего на полчаса и я только Третья фея! But I'm only half an hour late and I'm just third faerie!
Мой ангел - хранитель, моя зубная фея? My guardian angel, a tooth fairy?
Фея из каштана для мисс Аста К. A conker fairy for Miss Asta K.
В моё время зубная фея оставляла только четвертак. In my day, the tooth fairy left only a quarter.
Но ведь его умеет варить только Сливовая фея. Except only the Sugar Plum Fairy can make the potion.
У неё есть татуировка на запястье маленькая зелёная фея. Uh, she's got a little green fairy tattooed on the inside of her wrist.
Я думаю, что зубная фея может справиться с шардоне. I think the tooth fairy can handle the chardonnay.
А я думал, что Вафельная фея только в сказках бывает. And I thought the Waffle Fairy was just a bedtime story.
Гомер Симпсон, посмотри что любовная фея оставила в нашем ДВД плеере. Homer Simpson, look what the snuggle fairy left in our DVD player.
Когда мне было 5 лет, в комнату ко мне залетела фея. When I was five, this fairy came into my room one night.
Да, Ралло, он фея которая приходит в твою комнату пока ты спишь, забирает твой зуб, и оставляет тебе деньги. Well, Rallo, he's a fairy who comes into your room while you're sleeping, takes your tooth and leaves you money.
С их выпуском, МВФ сошелся на компромиссе с экономическим принципом, который пользуется подавляющей академической поддержкой: «фея» экономического доверия всё-таки не существует. By issuing it, the IMF compromised on an economic principle that enjoys overwhelming academic support: The confidence “fairy” does not exist.
Если вы хотите верить в какую-либо из них, будь то единорог или зубная фея, чайник или Иегова, то причину объяснять вам. If you want to believe one particular one of them - unicorns or tooth fairies or teapots or Yahweh - the onus is on you to say why.
Фея заставила его пообещать не открывать их, пока они не выберутся из заколдованного леса, и не окажутся в безопасности в теплой постели. The fairy made him promise not to open them again until they were out of the haunted woods and back safe and warm in his bed.
Другими словами, агностик зубной феи. Hence the phrase, "tooth fairy agnostic."
Вампир проник в наш мир, потому что он попробовал кровь феи. A vampire breached our realm because he'd had a taste of faerie blood.
Итак, Эми играет карамельную фею, верно? So, Ame is playing the Sugarplum fairy, right?
В стране Фей известна магия, которая может вернуть человека к жизни. There is magic in Faerie that can bring humans back to life.
Вместо этого я нанес визит феям. Instead, I paid a visit to the fairies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!