Примеры употребления "Федерального" в русском с переводом "federal"

<>
Вы беспокоитесь о решении федерального дела. You're concerned about solving a federal case.
Остановить взрывной рост федерального долга Америки Stopping America’s Federal Debt Explosion
Федеральный закон об учреждении федерального таможенного органа; Federal Law establishing the federal customs authority;
Но все это зависит от Федерального резерва. All of this rides on the Federal Reserve.
Поэтому аналог Федерального Резервного Банка Камбоджи был разбомблён. So the equivalent of the Federal Reserve Bank in Cambodia was bombed.
При поддержке Федерального агенства по культуре и кинематографии Sponsored by the Federal Agency for Culture and Cinematography
Я держу в руке предписание от федерального судьи. I am holding in my hand a writ from a federal judge.
Вопрос с юрисдикцией федерального уровня является более сложным. The issue of federal jurisdiction was more complex.
Рост займов федерального правительства означает также вытеснение частного сектора. Increased borrowing by the federal government also means crowding out the private sector.
Наконец, Асемоглу изучает роль поддержки федерального правительства жилищному строительству. Finally, Acemoglu examines the role of federal government support for housing.
Вы просите меня обвинить федерального агента в покрывании убийства. You're asking me to accuse a federal agent of covering up a murder.
Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резерва. Only this time, calling them Federal Reserve notes.
Наши адвокаты займутся залогом для суда штата и федерального суда. I'll have our lawyers cover state and federal bond court.
Действительно, весь бюджет Госдепартамента США составляет только 1% федерального бюджета. Indeed, the entire State Department budget is only 1% of the federal budget.
Огромный избыток федерального бюджета должен был предоставить средства для этого. The huge federal budget surplus was supposed to provide the means to do that.
С ним можно будет ознакомиться на сайте федерального министерства юстиции. It will be posted on the Federal Ministry of Justice's website.
Для денежной компенсации в рамках федерального акта о деликтной ответственности. For monetary damages under the federal communications tort liability act.
Второй - магнитные чернила, зарегистрированные на счетной машине Федерального резервного банка. The second is magnetic ink that registers on the Federal Reserve Bank counting machine.
Это инкассаторская машина, прибывающая из Федерального резервного банка в Сент-Луис. It's a TDK and money transfer truck coming from the federal reserve bank in St. Louis.
Субсидии будут предоставлены в пределах средств федерального бюджета, предусмотренных для Минкомсвязи. The subsidies will be made available as part of the federal budget resources that are set aside for the Ministry of Communications.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!