Примеры употребления "Факты" в русском с переводом "fact"

<>
Но факты говорят об обратном. The facts were quite to the contrary.
Я предлагаю посмотреть на факты. Look at the facts.
Давайте рассмотрим изложенные здесь факты. Let's review the statement of facts here.
Эти факты подтвердят его рассказ. These facts will bear out his story.
Главное факты собирать, даже отказные. We'll need all the facts, even the minor ones.
Но факты не имеют значения. But the facts are irrelevant.
Факты больше ничего не значат. No longer do facts matter.
Факты говорят сами за себя. The facts speak for themselves.
Эти факты подтверждают мою гипотезу. These facts bear out my hypothesis.
Но другие факты говорят открыто. But other facts speak out.
Да, но факты, вещь упрямая. Yeah, but facts is facts.
Парижским соглашением эти базовые факты признаются. The Paris agreement recognizes these basic facts.
Но реальные факты не подтверждают этого. But the facts on the ground do not bear this out.
Но увольнение Кудрина не изменило факты. But sacking Kudrin did not change the facts.
Факты об инфекциях, передаваемых половым путем Facts on sexually transmitted infections.
В математике, мы знаем объективные факты. In math, we know the objective facts.
Факты показали, что как раз наоборот. The facts have shown the opposite to be true.
Однако реальные факты говорят о другом. The hard facts, however, spoke differently.
"ФАКТЫ" будут следить за развитием ситуации. "FACTS" will monitor the development of the situation.
«Альтернативные факты» и американская экономическая политика “Alternative Facts” and US Economic Policy
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!