Примеры употребления "Учителей" в русском с переводом "teacher"

<>
Ученикам следует обучать своих учителей. The students should teach their teachers.
Они постоянно совершенствуют своих учителей. They're constantly improving their teachers.
Число учителей дневных общеобразовательных школ Number of day-time general education school teachers
Множество учителей используют эти материалы. A lot of teachers are using this stuff.
Они прислали учителей на замену! They're sending in supply teachers!
Снейп - один из учителей, защитивших камень. Snape is one of the teachers protecting the Stone.
Им нужно научиться уважать своих учителей. They need to learn to respect their teachers.
Я собираюсь забрасывать ими учителей на замену. I'm going to pelt the supply teachers.
Между тем, я вырос в окружении учителей. Meanwhile, I had grown up around a lot of teachers.
Зачем я вообще вступила в профсоюз учителей? Why did I even join the teachers' union, huh?
В малом количестве учреждений много вполне хороших учителей. There are fairly effective teachers in a narrow set of places.
Старая «каскадная» модель обучения учителей просто не сработает. The old “cascade” model of teacher training simply won’t work.
В этом случае вы сами создаете себе учителей. Well, you create your own teachers.
Им говорят, что они будут играть роль "учителей". They were to play the role of "teachers".
Но затем я начал получать письма от учителей. But then I started getting letters from teachers.
Потом я увидел моих родителей, моих первых учителей. And then I saw my own parents, my first teachers.
Включая учителей, тренеров, и всех остальных в городе. Including teachers, coaches etcetera in queenstown.
Реформы должны быть направлены на возложение ответственности на учителей. Reforms must aim at making grade school and high school teachers accountable.
Текучесть учителей в 8 раз выше средней по США. Teacher turnover is eight times higher than the U.S. national average.
Похоже, я как-то не так вспомнил своих учителей. Seemed to rub my teachers up the wrong way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!