Примеры употребления "Ученики" в русском с переводом "student"

<>
Немногие ученики знали его имя. Few students knew his name.
На вечеринке присутствовали все ученики. All the students attended the party.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". Indeed, "Taliban" means "students."
Разом все ученики начали разговаривать. All the students began talking at once.
Ученики собрались в классной комнате. The students assembled in the classroom.
На вечер пришли все ученики. All the students attended the party.
Слушай, мне пора, тут ученики пришли. Listen, I have to run now, my students are here for surfing lessons.
Действительно ли лучшие ученики настолько продвинуты? Are the best students really that advanced?
Ученики с нетерпением ждали летних каникул. The students were all looking forward to the summer vacation.
Не все ученики были на месте. Not all the students were present.
Все мои ученики передают тебе наилучшие пожелания. All my students send their best wishes too.
Это бочка, заполненная сокровищами, которые закопали ученики; And this is a vat that we fill with treasures that students dig in.
Немногие ученики могли понять, что он говорил. Few students could understand what he said.
Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве. Green means the student's already proficient.
Ученики не хотели говорить что-либо своим родителям. The students didn't want to tell anything to their parents.
В игре ученики иногда внезапно формируют миротворческие силы. And in the game, sometimes students actually form a peace force.
Что делать, если ученики болтают во время растяжки? What if students are talking during stretches?
Все весьма довольны, когда ученики начинают осознавать всю картину. There is almost universal joy as students begin to grasp the whole picture.
Не хочу, чтобы их дразнили в школе другие ученики". I don't want them to be teased at school by the other students."
Вы помните тот день, когда ученики захоронили капсулу времени? Do you remember the day your students buried the time capsule?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!