Примеры употребления "Уровень моря" в русском

<>
Переводы: все333 sea level239 sea-level88 другие переводы6
К 90 гг. ХХ века МГИК ожидала, что уровень моря поднимется на 67 сантиметров. By the 1990’s, the IPCC was expecting a 67-centimeter rise.
Это не является ужасающим или даже особенно страшным, 30 сантиметров - это то, на сколько повысился уровень моря за последние 150 лет. This is not terrifying or even particularly scary - 30 centimeters is how much the sea rose over the last 150 years.
И все же исследования, которые утверждают, что уровень моря повысится на один метр или больше, явно делают газетные заголовки более сенсационными. Yet studies claiming one meter or more obviously make for better headlines.
Уже сейчас страховщики прибрежной собственности разводят руками из-за трудностей, связанных с выяснением того, насколько высоко будет подниматься уровень моря и насколько сильными будут надвигающиеся бури. Already, insurers of coastal property are throwing up their hands at the difficulty of figuring out how high the sea will rise and how hard the storms to come will blow.
В 21-ом веке уровень моря поднимется гораздо сильнее, и это нельзя недооценивать, но по оценкам Межправительственной комиссии по климатическим изменениям общая стоимость адаптации оставит около 0.1% ВВП. The rise in the twenty-first century will be worse and should not be trivialized, but the Intergovernmental Panel on Climate Change estimates that the total cost of adaptation will be around 0.1% of GDP.
По предположениям комиссии по изменению климата ООН, уровень моря может подняться всего на 1-2 фута в текущем столетии, по сравнению с ростом почти на 1 фут в прошлом веке. The United Nations panel on climate change suggests a rise of only 1-2 feet during this century, compared to almost one foot in the last century.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!