Примеры употребления "Управление расходами" в русском с переводом "cost management"

<>
Согласование классификации расходов и стратегическое управление расходами Harmonization of cost classification and strategic cost management
Стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов * UNDP strategic cost management and implications
Стратегическое управление расходами ПРООН и последствия для возмещения расходов UNDP strategic cost management and implications for cost recovery
ПРООН: стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов; UNDP: strategic cost management and implications for cost recovery;
2004/30 Стратегическое управление расходами ПРООН и последствия для возмещения расходов 2004/30 UNDP strategic cost management and implications for cost recovery
2005/18 Стратегическое управление расходами ПРООН и последствия для возмещения расходов 2005/18 UNDP strategic cost management and implications for cost recovery
управление расходами по проекту для определения необходимых объемов ресурсов и обеспечения бюджетного контроля; Project cost management to identify needed resources and maintain budget control;
К числу основных аспектов создания и обеспечения устойчивости служб управления земельными ресурсами относятся управление расходами и возмещение затрат. Cost management and cost recovery are fundamental aspects of the creation and sustainability of land administration services.
В подготовленном ПРООН документе «Стратегическое управление расходами и последствия для возмещения расходов» ПРООН сообщила об итогах межучрежденческого совещания, результатом проведения которого стал пересмотр классификации расходов. In the document UNDP strategic cost management and implications for cost recovery, UNDP reported on the outcome of inter-agency meetings resulting in a redefinition of cost classifications.
Первый обновленный стандарт для проекта " Управление графиком и расходами по проектам " (УГРП) был включен в БКК 08В. The first update for the “Project Schedule and Cost Performance Management” (PSCPM) project was included in CCL 08B.
Отвечал за осуществление и управление ежегодным капитальным и оперативным бюджетом Информационно-справочного центра для студентов-инвалидов и осуществлял надзор за расходами и управлением активами Responsible for implementing and monitoring the annual capital and operational budgets of ARCSWiD, and instituting cost control and asset management measures
ГТД работает над рядом спецификаций коммерческих требований, включая межотраслевые заказы, межотраслевой электронный каталог, заказы в черной металлургии, основа международных экспедиторских операций, управление графиком и расходами по проектам, управление финансовым исполнением контрактов, бухгалтерские проводки, отслеживание отходов, сообщения о структуре данных (DAPLOS) и паспорта животных. The TBG had been working on a number of Business Requirements Specifications, including cross-industry ordering, cross industry e-catalogue, steel industry ordering, international forwarding transport framework (IFTM), project schedule and cost performance management, contract financial execution management, accounting entry, waste tracking, data plot sheet (DAPLOS) and animal passports.
Доклад ККАБВ по докладу о стратегическом управлении расходами ПРООН и последствиях для возмещения расходов Report of the ACABQ on the report on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery
принял решение 2005/18 от 22 июня 2005 года о стратегическом управлении расходами и последствиях для возмещения расходов ПРООН; Adopted decision 2005/18 of 22 June 2005 on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery.
принял решение 2004/30 от 24 сентября 2004 года о стратегическом управлении расходами ПРООН и последствиях для возмещения расходов; Adopted decision 2004/30 of 24 September 2004 on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery;
Доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам по докладу ПРООН о стратегическом управлении расходами и последствиях для возмещения расходов * Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the report on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery *
Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам рассмотрел доклад Администратора ПРООН о стратегическом управлении расходами ПРООН и последствиях для возмещения расходов. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Administrator of UNDP on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery.
принял к сведению доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам о стратегическом управлении расходами ПРООН и последствиях для возмещения расходов; Took note of the report of the ACABQ on the report on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery;
Исполнительный совет принял решение 2005/17 о пересмотре финансовых положений ПРООН и решение 2005/18 о стратегическом управлении расходами ПРООН и последствиях для возмещения расходов. The Executive Board adopted decision 2005/17 on the revision of UNDP financial regulations; and decision 2005/18 on UNDP strategic cost management and implications for cost recovery.
Этот процесс будет завершен к концу 2004 года, и по его итогам будут сформулированы рекомендации, которые позволят эффективно определить приоритетные направления работы, создать потенциал оказания услуг ИКТ мирового класса и добиться эффективного управления расходами на ИКТ. This process would be concluded at the end of 2004 and would produce recommendations to ensure effective alignment of priorities, a world-class ICT service-delivery capacity and effective ICT cost management.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!