Примеры употребления "Указательный палец" в русском

<>
Обмакните указательный палец в чернила. Put your right index finger in the ink.
Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом. His thumb and forefinger are meeting at an odd angle.
Если использовать большой и указательный палец, получится нужный звук. If you use your thumb and index finger, it creates a vibrato sound.
Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки. The thumb, index finger and middle finger of your left hand.
Указательный палец нажимает кнопку подключения на передней поверхности геймпада Xbox 360. An index finger presses the connect button on the front of an Xbox 360 controller.
Указательный палец нажимает кнопку подключения в нижней правой части передней поверхности консоли Xbox 360 S. An index finger presses the connect button on the lower-right part of the front of an Xbox 360
Указательный палец нажимает кнопку подключения рядом с центром передней панели предыдущей версии консоли Xbox 360. An index finger presses the connect button near the center of the front of an Original Xbox 360 console.
Указательный палец нажимает кнопку подключения в нижней правой части на передней поверхности консоли Xbox 360 E. An index finger presses the connect button on the lower-right part of the front of an Xbox 360
Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз! Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down!
Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили. Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him.
Потому что длина мужского указательного пальца прямо пропорциональна длине его. Because a man's index finger is directly proportional to the size of his.
Однако, я заметил чужеродное вещество под ногтем его правого указательного пальца. Well, I did note a foreign substance beneath the nail of his right forefinger.
Дотроньтесь до носа указательным пальцем и расскажите, как лечится сотрясение мозга. Touch your nose with your index finger and tell me how you treat a cerebral contusion.
Секундой позже, большим пальцем и мозолистым, указательным пальцем он крепко ухватил мошонку A second later, with a big thumb and a well calloused forefinger, he had the scrotum firmly in his grasp.
Перенес операцию на нос, ухо и трансплантацию кожи указательного пальца левой руки. Underwent surgery to his nose, ear, and a skin graft to the left index finger.
Не уверена, что это клетки кожи, но под ногтем его указательного пальца бежевая порошкообразная субстанция. I'm not sure I have any skin cells yet, but there's a beige, powdery substance under his index finger.
Рука с вытянутым указательным пальцем достает до кнопки подключения беспроводной связи на передней панели геймпада Xbox One. A hand with an extended index finger reaches to press the wireless connect button on the front of the Xbox One controller.
Рубцы на его теле, особенно следы ожогов на левой руке, повреждение большого пальца ноги и потемнение кожи в области глаза по внешнему виду, подтверждают его показания о пытках, а проблемы с указательным пальцем заявителя могут быть вызваны предполагаемым ранением разбитой бутылкой. While the scars on his body, especially burn marks on his left arm, a wound on his toe and a piece of dark skin near his eye, seemingly confirmed his torture allegations, the problem with the complainant's index finger might have been caused by the alleged blows with a broken bottle.
Подожди-ка, я сосала её указательный палец? Wait a second, I sucked on her finger?
Указательный палец и стрелка направлены на кнопку включения питания на консоли Xbox 360 E. A pointing finger and an arrow indicate the power button on the Xbox 360 E console.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!