Примеры употребления "Тюмени" в русском

<>
Да здесь ведь большинство дальше Тюмени не заезжали. Most of the people there haven't been further than Tyumen.
Ладно в Москве его там на самолёт посадили, а в Тюмени? Alright, in Moscow they put him on a plane, but in Tyumen?
Происходит выполнение запроса и отображается список заказов клиентов из Тюмени. The query runs, and then displays a list of orders for customers in Las Vegas.
В этом случае запрос возвращает данные только о тех клиентах, которые находятся в Тюмени. In this case, the query returns only the customers that are located in Las Vegas.
С ноября 2005 года Бюро оказывало консультативную помощь в реализации осуществляемой при содействии ПРООН инициативы «Большая Тюмень», предусматривающей создание для региона «Большой Тюмени» консультативного совета по предпринимательской деятельности. Since November 2005 the Office has provided advice to the UNDP-led Greater Tumen Initiative on the establishment of a Business Advisory Council for the Greater Tumen Region.
В продолжение предыдущего примера, где было показано, как создавать запрос на выборку, который возвращает информацию о заказах для клиентов из Тюмени, можно изменить этот запрос таким образом, чтобы при каждом его запуске выводилось приглашение на ввод названия города. Continuing from the previous example where you learnt to create a select query that returns orders for customers located in Las Vegas, you can modify the select query to prompt you to specify the city each time that you run the query.
Если в каждой таблице имеется поле "Код заказчика", которое является основой отношение "один-ко-многим" между этими двумя таблицами, вы можете создать запрос, который возвратит сведения о заказах клиентов, живущих в определенном городе, например в Тюмени, используя следующую процедуру. If each table has a Customer ID field, which forms the basis of a one-to-many relationship between the two tables. You can create a query that returns orders for customers in a particular city, for example, Las Vegas, by using the following procedure:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!