Примеры употребления "Туз" в русском

<>
Переводы: все32 ace29 другие переводы3
Карты убийцы, туз и восьмерка. Dead man's hand - aces and eights.
Вся моя жизнь - козырной туз. Here comes my life in ace grade.
Запись - наш туз в рукаве. That footage is our ace in the hole.
У меня точно был туз. I had an ace in the hole.
Мне нужен был туз в рукаве. I needed an ace in the hole.
Это был мой туз в рукаве. That was my ace in the hole.
У нас тут туз в рукаве. Here we've got an ace in the hole.
У Магнус всегда есть туз в рукаве. Magnus always has an ace in the hole.
И теперь, взгляните, сначала будет туз буби. And now, look, ace of diamonds will guide.
К полудню Туз и Вырвиглаз сообщили секрет всей банде. By noon, Ace and Eyeball had told their secret to everybody in the gang.
Как говорят в Америке, ты мой «туз в рукаве». You are my "ace in the hole", as we say in America.
Вы мой "туз в рукаве", как мы говорим в Америке. You are my "ace in the hole," as we say in America.
Пара в этой игре так же хороша, как и туз. A deuce in the hole in this game is good as an ace.
Я не уверен насчёт 4-х девяток, но туз, по-моему, карта важная. I'm not sure what four nines does, but the ace, I think, is pretty high.
Ладно, бриллиант, ты выиграл эти раунды, но у меня еще есть туз в рукаве. All right, diamond, you won those rounds, but I've got an ace up my hole.
В покере слишком очевидно вести себя спокойно, когда нервничаешь, но когда видишь в раздаче четвертый туз. In poker, it's too obvious to act calm when you're nervous, but when you see that fourth ace drop.
Зная, что Китай не позволит санкциям зайти слишком далеко, Ким Йонг Ил навряд ли отдаст свой ядерный туз. Knowing that China will not allow sanctions to cut too deeply, Kim is unlikely to give up his nuclear ace.
Я уверен, у него есть туз в рукаве, какая-то улика, которую он придержал, что-то, что он собрался использовать для оправдания Ирис. I'm sure he has some ace in the hole, some piece of evidence that he's holding back, something he's going to use to exculpate Iris.
Я буду твоим козырным тузом. I'm gonna be your ace in the hole.
Двойки, тузы, одноглазые картинки - "дикие". Deuces, aces, one-eyed faces wild.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!