Примеры употребления "Требуется" в русском

<>
Переводы: все6296 need1384 be required969 другие переводы3943
И, во-вторых, требуется воображение. And second of all, it requires imagination.
Для хранения требуется 16 байт. Storage requirement is 16 bytes.
Когда требуется проводить бюджетный контроль? When do you want to perform budget control?
Выберите контакт, который требуется удалить. Select the one you want to delete.
Выполните задачу, которую требуется записать. Perform the task that you are recording.
Выберите волну, которую требуется выпустить. Select the wave to release.
Выберите отгрузку, которую требуется завершить. Select the shipment that you want to complete.
Выберите предложение, которое требуется удалить. Select the quotation that you want to delete.
Для хранения требуется 1 байт. Storage requirement is a single byte.
Вам не требуется обслуживать деликатесами. You're not required to serve gourmet food.
(Требуется Windows 10 Creators Update.) (Requires the Windows 10 Creators Update.)
Выберите поле, которое требуется проверить. Select the field that you want to validate.
Запись не требуется для чартеров. They're not required for smaller charters.
Требуется обновление файла Msdrm.dll Msdrm.dll Update Required
Требуется подтверждение для настраиваемой работы. Require confirmation for custom work.
Выберите шаблон, который требуется удалить. Select the template that you want to delete.
Выберите сообщение, которое требуется распечатать. Select the message that you want to print.
Всемогущему Джаббе требуется дальнейшая помощь. The almighty jabba requires further assistance.
Выберите проводку, которую требуется реверсировать. Select the transaction to reverse.
Если требуется получить обновление вручную If you want to get the update manually:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!