Примеры употребления "Трать деньги" в русском

<>
Трать деньги и наслаждайся жизнью. Spend money and enjoy life!
Будь у меня деньги, я бы отправился в горы. I would have gone to the mountains had I had the money.
Не трать всю горячую воду. Don't use all the hot water.
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
"Не трать время, она с Чарльзом". "Don't bother wasting your time, she's with Charles."
Тебе нужны деньги? You need money?
Не трать напрасно свои силы. Don't waste your breath.
Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги. America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
Говорила тебе - не трать свои сбережения на джеггинсы. Told you not to waste your allowance on jeggings.
Том потратил все свои деньги, чтобы купить Мэри подарок к Рождеству. Tom spent all the money he had to buy Mary a Christmas present.
И не трать все свои силы, чтобы завоевать его And not spend all of your breath trying to conquer it
Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги. Since I don't have a job, I can't save money.
Не трать время зря на глупые мысли, а сосредоточься на том, чтобы научиться готовить хороший суп. Don't waste your time on foolish thoughts, and focus on learning how to make good bone soup.
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. You had better keep your money for a rainy day.
Не трать слова, Коричневый Сахарок, просто позволь Сэнди тебя обнять и вся боль растает как масло. Don't waste your breath, Brown Sugar, you just let Sandy hold you tight, and all the pain will melt away like butter.
Не всё можно купить за деньги. Gold will not buy everything.
Лори, не трать силы, они не собираются нас арестовывать. Laurie, save your breath, they're not going to arrest us.
Деньги принадлежат компании. The money belongs to the company.
Не трать на него слова. Don't waste words on him.
Деньги — корень зла. Money is the root of all evil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!