Примеры употребления "Трансляции" в русском

<>
Переводы: все289 broadcast74 broadcasting29 translation28 другие переводы158
Прямые трансляции на платных каналах Live streams on paid channels
Пользовательский значок для прямой трансляции. Upload a custom thumbnail for the live event.
Подробнее об ограничениях на прямые трансляции. Learn about live stream restrictions.
Фильмы, телешоу и прямые трансляции Movies, TV shows, and live events
Содержание прямой трансляции должно соответствовать нашим принципам сообщества. Content in live stream must adhere to our Community Guidelines.
Прямые трансляции. О том, как провести прямую трансляцию, читайте в этой статье. Live events: Learn how to create a live streaming event.
На YouTube можно создавать прямые трансляции трех типов. When you want to create a live stream on YouTube, you have three options.
Чтобы добавить субтитры к прямой трансляции, необходимо отправить их на YouTube через HTTP-запрос POST. In order to add captions to your live event, you need to send captions to YouTube either embedded in the video or through supported software that can send captions over HTTP POSTs.
Все прямые трансляции должны соответствовать нашим принципам сообщества. All content in live streams must adhere to our Community Guidelines.
В приложении YouTube для Apple TV можно смотреть платные прямые трансляции. Для этого войдите в свой аккаунт, откройте вкладку Мой YouTube и нажмите Покупки. To view purchased live events, sign into the YouTube app, and navigate to the My YouTube tab. Your purchase will appear under Purchases.
Во время прямой трансляции можно отслеживать показатели ее эффективности. When you live stream on YouTube you'll be able to see how your stream performs.
Чтобы посмотреть приобретенные прямые трансляции, добавьте их в любой плейлист, например, Посмотреть позже, на компьютере или мобильном устройстве и откройте его на устройстве Roku. Purchased live events can be viewed by adding them to a playlist such as Watch Later on a computer or mobile device and then navigating to Watch Later on your Roku.
Реклама сторонних организаций в прямой трансляции является нарушением условий использования. It is against Terms of Use to include third-party advertisements in live streams.
Бесплатная учетная запись Xbox Live позволяет играть в новейшие эксклюзивные игры, смотреть фильмы, прямые трансляции и телепрограммы в высоком разрешении, слушать музыку и использовать современные развлекательные приложения, Microsoft Edge и Skype на телевизоре. With an Xbox Live free account, you can experience the hottest games, HD movies and TV shows, live events, music, and sports, along with premier entertainment apps, Microsoft Edge, and Skype on your TV.
Подробнее о том, как настраивать прямые трансляции, читайте в этой статье. Learn more about setting up a live stream.
Включение звука для прямой трансляции в главном баннере должно инициироваться пользователем. The audio in a live stream happening in a masthead needs to be user-initiated.
Анимация для прямой трансляции в верхнем баннере главной страницы не должна быть длиннее 30 секунд. There is a 30 second animation limit for live streams running in a homepage masthead.
Проводить прямые трансляции можно, только если ваш аккаунт подтвержден и в его отношении не действуют эти ограничения. Confirm that your channel is verified and that you have no live stream restrictions in the last 90 days.
У меня возникают неполадки с потоковой передачей прямой трансляции, и я хочу переключиться на DNS-сервер Google Public DNS. My live stream ingestion is struggling, I'd like to switch to Google Public DNS
Промоутер и/или создатель контента должны приложить максимальные усилия, обеспечивая соответствие прямой трансляции нашим принципам сообщества. Помимо прочего, следует: Promoter and/or producer must make a good faith effort to monitor the live stream under our Community Guidelines, including, among other things:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!