Примеры употребления "Траву" в русском

<>
Переводы: все334 grass177 herb67 herbs51 другие переводы39
Пойдем покурим траву и расслабимся. Go smoke some weed and chill out.
Подожди, я должен купить траву? I've got to get an ounce of spliff?
Мы что не будем курить траву? Are we not smoking weed?
Ну теперь мы будем курить траву? Now are we going to smoke weed?
Не только я курю забористую траву. I'm not the only one smoking good weed.
Она курила траву или вы напивались? Did she smoke weed?
Прости, я курил траву с президентом. Sorry, I smoked weed with the President.
Я не курил траву до 20 лет. I didn't smoke weed until I was 20.
Но мы же тут всегда курили траву. But we always smoke weed in here though.
Но все дети в мире курили траву. But every kid in the world smokes weed.
Когда я была молодой, курила немного траву. When I was young I smoked a little weed.
Вместо анютиных глазок он продал мне газонную траву. Instead of pansies he gave me turf.
Мы не можем вернуть траву без предписания суда. We can't get our weed back without a court order.
Когда я раскатываю глину, я закатываю туда траву скалкой. When I roll it out, then I have weeds in with the rolling pin.
Я мог бы курить траву каждую секунду каждого дня. I could smoke weed every second of every day.
Флористы посчитали, что вы у них срезали траву под ногами. The florists felt you were invading their patch.
Я впервые попала в неприятности когда сама подростком курила траву. The first thing I got into trouble with as a teenager was smoking weed.
Я целыми днями зависаю и курю траву с соседским псом. I hang out and smoke weed with the neighbor's dog all day.
Я просила лук резанец, а они дали мне какую-то траву. I asked for chives, and they give me this veggie crap.
Только потому, что ты сказал, что поможешь продать мне траву вечером. Only because you said you'd help me sell spliff tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!