Примеры употребления "Травма" в русском с переводом "injury"

<>
Это не на постоянно, травма. It's not permanent, the injury.
И у неё была травма головы. And she sustained a head injury.
Этому пациенту 20 лет, травма головы. 20 years old, skull injuries.
У него также была травма ноги. He even had a leg injury.
Эй - у меня все-таки спортивная травма. Hey - I'm carrying a sports injury.
И наиболее разрушительная травма это акушерская фистула. And the most devastating injury is obstetric fistula.
Травма и кровотечение, вызванные тяжелыми внутренними повреждениями. Bleeding and trauma, due to massive internal injuries.
Возможно это свежий воздух или тяжелая травма головы. Perhaps it's the fresh air or a severe head injury.
Сержант, вы сказали, что у вас черепно-мозговая травма? Sergeant, did you say that you sustained a traumatic brain injury?
Мда, это, наверное, самая странная травма за ночь, да? Well, that's probably the strangest injury you've had all night, right?
Тяжелая травма головы, внутренние повреждения соответствуют такой силе падения. Severe head trauma, internal injuries consistent with a fall of that magnitude.
У него обширные внутренние повреждения, травма позвоночника и спинного мозга. He suffered massive internal injury, brain and spine trauma.
К сожалению, моя травма помешала мне урвать немного игрового времени. Unfortunately, my injury prevented me from getting any game time.
У него серьезная травма с размозжением тканей груди и живота. He has a severe crush injury to his chest and abdomen.
Университетская 21, травма, женщина, 42 года, перекресток Грандж и Джон. University 21, personal injury, female 42, Grange and John.
Полагаю, что травма левой бедренной кости и головки бедра - это результат побоев. I imagine the injury to your left greater trochanter and femoral head was caused by a beating.
Отсутствует мизинец на левой руке, не связанный с аварией, скорее всего недавняя травма. Missing finger on the left hand, not related to the accident, looks like a recent injury.
В течение 30 лет я слышала, что это травма от игры в гандбол. For 30 years, I've been hearing it's a handball injury.
Они появились из ниоткуда, сказали, что у меня черепно-мозговая травма и я потеряла память. They came out of the blue, and they said I had a head injury and memory loss.
Ты сошел с ума или у тебя травма головы, о которой я еще не знаю? Are you insane, or do you have a head injury that I'm not aware of?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!