Примеры употребления "Точные данные" в русском с переводом "precise information"

<>
Кроме того, последний пункт статьи 38 вышеуказанного регламента КБФС предусматривает следующее: «представляет собой нетипичную операцию по смыслу настоящей статьи, перевод или передача средств, которые получены в пользу клиента или в которых отсутствуют точные и необходимые данные в отношении отправителя, о которых говорится в пункте 5 статьи 4 закона». Furthermore, article 38 of the aforementioned BFIC regulations provides, in its final paragraph, that an unusual transaction within the meaning of this article is a wire payment or transfer received by a client concerning which the precise and relevant information concerning the originator envisaged in article 4, paragraph 5 of this law is missing.
Поэтому новая шкала должна основываться на принципе платежеспособности, которая может быть оценена на основе точных данных о валовом национальном продукте (ВНП) и доходе на душу населения. The new scale should be based on capacity to pay, which should be measured on the basis of precise information on gross national product (GNP) and per capita income.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!