Примеры употребления "Товарные фьючерсы" в русском

<>
Переводы: все25 commodity futures18 commodities futures3 другие переводы4
Преимущества CFD на товарные фьючерсы Advantages of CFDs on Commodity Futures
Сделки CFD на товарные фьючерсы. Commodities futures CFD.
Экономисты считают товарные фьючерсы решением для предотвращения повышения волатильности цены, а никак не причиной этому. Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause.
происходит изменение цен на самые популярные мировые товары, с помощью CFD на товарные фьючерсы; Prices for the most popular world commodities change, using commodities futures CFD;
Торговые часы CFD на товарные фьючерсы зависят от торговых часов базовых активов, на которые заключаются фьючерсные контракты. The trading hours for CFDs for Commodity Futures reflect the exact trading hours of the original exchange that futures contracts are traded on.
За торговлю CFD на товарные фьючерсы также взимается комиссия за торговлю, но здесь она фиксированная и составляет $14.75 за каждый лот (взимается также при открытии позиции). Commodities futures CFD trading is also charged commission, but it is fixed and equals $14,75 per lot (is charged at the position opening).
Товарные фьючерсы - это контракты на покупку либо продажу определенного количества товаров в оговоренную в контракте дату и по зафиксированной цене. Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price.
Торговля CFD на товарные фьючерсы намного дешевле, чем торговля базовыми активами, так как требования по марже для CFD значительно ниже. It is far less costly to trade CFDs on Commodity Futures than to take part in the underlying exchange because margin requirements for CFDs are significantly lower.
Такие меры внесут вклад в формирование более стабильной рыночной среды и будут гарантировать, что товарные фьючерсы снижают риски и нестабильность. Such measures will contribute to shaping a more stable market environment and ensure that commodity futures reduce risks and volatility.
Наши CFD на товарные фьючерсы - это новый и гибкий способ торговли с прямым доступом на товарные рынки и с меньшими требованиями по марже. Our CFDs on Commodity Futures present a new, flexible trading opportunity with lower margin requirements and easy access to the commodities markets.
Контракты на разницу цен (CFD) являются производными финансовыми инструментами, позволяющими инвесторам заработать на движениях цен по смежным экономическим активам, включая индексы, акции, энергоносители и товарные фьючерсы. Contract for Difference (CFDs) are derivative tradable products allowing investors to trade on the price movements of related wide-ranging economic assets including indices, stocks, energies and commodity Futures.
Принимая во внимание важную роль, которую товарные фьючерсы играют для большого количества участников рынка, нормативные и регулирующие меры должны быть направлены на повышение уверенности в функционировании рынка. Given the important role that commodity futures play for many market participants, regulatory measures should aim at enhancing confidence in the functioning of the market.
В действительности, товарные фьючерсы становятся привлекательными для неторговых инвесторов, т.к. создается впечатление, что прибыль по таким сделкам превышает прибыль от сделок с капиталом или облигациями (ценными бумагами). In fact, commodity futures have become increasingly appealing to non-commercial investors, as their returns seem to be negatively correlated with returns on equities and bonds.
Кроме того, более активная секьюритизация, более доступная торговля онлайн, а также развитие других финансовых инструментов рынка за последние годы значительно упростили спекулятивные инвестиции в больших объемах, особенно в товарные фьючерсы и рынок опционов, в том числе влияющих на продукты питание. In addition, more securitization, easier online trading, and other financial market developments in recent years have facilitated greater speculative investments, especially in commodity futures and options markets, including those affecting food.
Недавние инициативы Комиссии по торговле товарными фьючерсами США (CFTC) указывают правильное направление движения. Recent initiatives by the US Commodity Futures Trading Commission point in the right direction.
Однако они могут подвергнуться регулированию со стороны Комиссии по торговле товарными фьючерсами (Commodity Futures Trading Commission). They may, however, be subject to regulation by the Commodity Futures Trading Commission.
Они утверждают, что трейдеры товарными фьючерсами больше реагируют на сигналы изменения цены, чем зависят от фундаментальных показателей рынка. They argue that traders of commodity futures merely react to price signals that ultimately depend on market fundamentals.
Некоторые аналитики полагают, что кризис усилился из-за спекулятивной торговли товарными фьючерсами, которые стали неотъемлемой частью рынков продовольственных товаров. Some believe that the crisis was amplified by speculative trading in commodity futures, which have become an integral part of food markets.
Вознаграждение второго уровня не начисляется, если привлеченный клиент торгует на счетах Classic и ECN, а также со сделок по товарным фьючерсам. No second-level reward is accrued if the signed-up client is trading on Classic or ECN accounts. Second-level reward is also not earned on commodity futures transactions.
Тем не менее, присутствие таких инвесторов, в свою очередь вызывает обеспокоенность, что спекулятивная сделка с товарными фьючерсами может привести к повышенной волатильности цен. But their presence has also raised concerns that speculation in commodity futures could result in higher price volatility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!