Примеры употребления "Тестировать" в русском

<>
Переводы: все539 test530 другие переводы9
Тестировать стратегии на исторических данных, просматривая сигналы на графиках, а также показатели качества стратегии Backtest strategies and review against both charts and performance metrics
Золото протестировало сопротивление в районе уровня 1165 (R1) и отказалось повторно тестировать поддержку 1150 (S1). Gold hit resistance near our 1165 (R1) barrier and declined to hit once again the support line of 1150 (S1).
Я считаю, что предстоящее движение скорее всего будет положительным и возможно снова будет тестировать уровень 52,00 (R1). I believe that the forthcoming wave is likely to be positive and perhaps challenge again the 52.00 (R1) line.
Возможное пробитие выше 0,7840 (R1), вероятно продолжит бычью волну и скорее всего направится тестировать следующее сопротивление 0,7880 (R2). A possible break above 0.7840 (R1) is likely to extend the bullish wave and perhaps target the next obstacle at 0.7880 (R2).
С другой стороны, если Народный Банк Китая начнет расширять торговый диапазон, то USDCNH может даже вновь тестировать максимум 2.5 лет на отметке 6.2700. On the other hand, if the PBOC starts to ratchet up its trading band, USDCNH could eventually retest the 2.5-year high at 6.2700.
Тканевый инженер Нина Тендон рассказывает о возможном решении этой проблемы - создании индивидуальных моделей органов из плюрипотентных стволовых клеток, чтобы тестировать на них новые лекарства и методы лечения и хранить их на компьютерных чипах. Tissue engineer Nina Tandon talks about a possible solution:
Хотя структура цены на 4-х часовом графике по-прежнему указывает на краткосрочный нисходящий тренд, взглянув на наши краткосрочные осцилляторы, я был бы осторожным, потому что откат может продолжится и, возможно будет тестировать уровень 1245 (R1). Although the price structure on the 4-hour chart still suggests a short-term downtrend, taking a look at our short-term oscillators, I would stay careful that the rebound may continue and perhaps challenge the 1245 (R1) area.
Они являются платформой для местных исследователей и инноваторов, позволяющей увидеть перспективы там, где человек со стороны никогда не сможет их разглядеть. Они также помогают разрабатывать и тестировать эти идеи именно в тех условиях, для которых они предназначены. They provide a platform for local researchers and innovators to recognize opportunities that an outsider may never see, and to develop and evaluate their ideas in the precise environment for which they are designed.
Лаборатория в Тренто, например, будет тестировать предложенный мной "Новый курс для данных", который дает пользователям больше контроля над своими персональными данными через программное обеспечение для так называемых "сетей доверия", как например, наша открытая система PDS (персональное хранилище данных). The Trento lab, for example, will pilot my proposed "New Deal on Data," which gives users greater control over their personal data through trust-network software such as our open PDS (Personal Data Store) system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!