Примеры употребления "Теста" в русском

<>
Он слеплен из другого теста. He's a certain kind of guy.
Уворачивалась от теста на трезвость. To avoid the sobriety checkpoint.
Они обычно сделаны из теста. They're usually made of sponge cake.
Я хочу домашних, из свежего теста. I want real ones made from scratch.
Золото упало после теста сопротивления 1222 Gold tumbles after finding resistance at 1222
Из такого теста получаются хорошие фигурки. We can make great little sculptures with these.
По результатам теста он - профессиональный стрелок. He tested as an expert marksman.
Да, они слеплены из одного теста. Yeah, they're cut from the same cloth.
Золото отскочило вчера после теста сопротивления 1222 Gold tumbles after hitting resistance at 1222
Почему он отказался от теста на алкоголь? Why refuse the Breathalyzer?
Они просто слеплены не из того теста. They're just not cut from the same cloth.
Вы же говорили, мы слеплены из одного теста. I thought you said we were cut from the same cloth.
Буде надеяться, детектив Руиз слеплен из другого теста. Let's hope Detective Ruiz is made of better stuff.
Золото отскочило вчера после теста сопротивления 1222 (R1). Gold slid yesterday after hitting the 1222 (R1) hurdle.
И каковы результаты теста образцов ДНК с этого топа? And what was the DNA analysis on that camisole?
Мы все слеплены из одного теста, в конце концов. We're all made of the same stuff, after all.
Золото упало в понедельник после теста сопротивления 1222 (R1). Gold tumbled on Monday, after hitting resistance near the 1222 (R1) obstacle.
Мы провели все лето в поисках разных рецептов теста. And so we spent a summer looking at different Play-Doh recipes.
И напишите свое имя в верхнем правом углу бланка теста. And write your name in the upper right-hand corner of your answer sheets.
Пока были проведены три теста для изучения возможности реализации проекта. Three dry runs have so far tested out the feasibility of the NSTC.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!