Примеры употребления "Твои" в русском

<>
Переводы: все9974 your9753 yours151 yer7 другие переводы63
Очевидно это задело твои чувства. Obviously, it struck a chord.
Я пропустил твои "дай пять". I missed out on high fives before.
Твои корабли попадали в чащу. That battle hurled ships into this forest.
О да, твои золотые руки. Right, the million dollar hands.
Ваше Величество, твои поклонники ждут. Majesty, thy suitors await.
А твои родители умерли, да? Both parents are dead, right?
Папа, только не твои телевикторины. Dad, please, not a game show.
Деми, нам нужны твои советы. Demy, come tell us what to see.
Как твои дела с Агатой? So, how did it go with Agatha?
Как твои дела в клубе? How's the career going at the club?
Мы любим твои новые треки, Эйвери. We love the new tracks, Avery.
Твои мысли по поводу сроков доставки? Any thoughts on when it might arrive?
Мои духовные потребности перевешивают твои плотские. My spiritual needs outweigh carnal ones.
Дай я посмотрю на твои зубки. Let me see those teeth.
Твои выдры, ласки и прочая чепуха. The otters and weasels and stuff.
Твои штучки-дрючки ничего не изменят. Hokey pokey can't change that.
Спасибо Крис за твои большую помощь. Thanks, Chris, for taking the trouble.
Чтобы не потрескались твои сильные руки. Keep those slugger hands from cracking.
Так, мне не нравятся твои оксфорды. So, II don't love them.
Пусть твои костоломы выбивают у меня признание. Let's beat the confession out of me, the usual thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!