Примеры употребления "Тахикардия" в русском

<>
Переводы: все37 tachycardia18 другие переводы19
Тахикардия, усталость, боль в желудке. Heart palpitations, fatigue, stomach pain.
У него тахикардия и гипертензия. He's tachycardic and hypertensive.
Тахикардия на 140, давление 90. Tachycardic in the 140's, BP holding in the 90's.
Все еще гипотензия и тахикардия. He's still hypotensive and tachycardic.
Все ещё тахикардия при 140. Still tachy at 140.
Тахикардия, но в остальном стабильна. Tachy, but otherwise stable.
У него тахикардия и пониженное давление. He's hypotensive and tachycardic.
У вас все еще небольшая тахикардия. You're still a bit tachycardic.
Кайла Уэйн, 32, гипотензия и тахикардия. Kayla Wayne, 32, hypotensive and tachycardic.
Пульс прощупывается, 120 ударов, синусовая тахикардия. Palp, heart rate 120, sinus tach.
Тахикардия, потливость и гипотензия вследствие обморока. He's still tachycardic, diaphoretic, and hypotensive after fainting.
У него тахикардия, на пути гипотензия. He was tachycardic, hypotensive en route.
Тахикардия 120, но, кроме этого он стабилен. He's tachy to the 120s, but overall, vitals are stable.
Побледнение, усиленное потоотделение, тахикардия, давление 80 на 40. Pale, diaphoretic, tachycardic, B P., 80 over 40.
Несколько ссадин и ушибов, перелом большеберцовой, низкое АД, тахикардия. Multiple lacs and contusions, open tibia fracture, hypotensive and tachycardic.
Мы восстановили синусовый ритм, но у нее все еще тахикардия. We shocked her back into sinus rhythm, but she's still tachycardic.
Это пароксизмальная тахикардия, пока не доказано иное, нужно снизить пульс. P. A.T until proven otherwise, we've gotta slow it down.
О них мы позаботились, но у него тахикардия, он истекает кровью, и я не могу понять из-за чего. We got them all, but he's still tachy, and he's hemorrhaging, and I can't figure out why.
У него разная величина зрачков, что, учитывая его возраст, прилив адреналина во время боя, тот факт, что он все еще жив, означает, что у него была тахикардия. He has anisocoria, which, given his age, the adrenaline surge of the fight, the fact that he's still alive means he was tachycardic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!