Примеры употребления "Танжера" в русском

<>
Переводы: все54 tangiers29 tangier21 tanger4
Как вы доберётесь до Танжера? How are you getting to Tangiers?
Как и Марлоу, перед тем, как я уехала из Танжера. As did Marlowe before I left Tanger.
На втором этапе программы строительства государственного жилья, который будет реализован в 2006 году, будут возведены три новых города: Такдирт около Агадира, Меллуса около Танжера и Эль-Хаятия около Хад-Суалема. Under the second phase of public construction, to be carried out in 2006, three new towns will be built: Takdirt near the city of Agadir, Mellousa near Tangiers, and El Khayatiya near Had Soualem.
А есть возможность вылететь ночным рейсом из Танжера в Париж? And is there a possibility of a night flight from Tanger to Paris?
Будучи европейцами, мы должны стремиться к тому, чтобы вернуть этот регион к жизни, памятуя о его древней истории, ибо он был домом для многих цивилизаций и их соответствующих ценностей: от Рима до Византии и от Афин до Танжера. As Europeans, we must seek to revitalize the area, recalling its ancient history as a home to many civilizations and their corresponding values — from Rome to Byzantium and from Athens to Tangiers.
В заключение хочу сказать, что Марокко как африканская страна, расположенная в непосредственной близости от Европы — когда я говорю о непосредственной близости, я имею ввиду, что мы видим Европу из Танжера — в силу исторических условий находится на перекрестке различных культур и цивилизаций, включая арабскую, африканскую и европейскую. In conclusion, Morocco, as an African country which faces Europe — when I say faces, that means we see Europe from Tangiers — has historically been at the crossroads of differing cultures and civilizations, including Arab, African and European.
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
И где этот Танжер, интересно? And where exactly is Tangier?
Рю Танжер дом 18 в девятнадцатом квартале. Rue Tanger 18 19th arrondissement.
Танжер - отличное место, чтобы исчезнуть. Tangiers is a good place to vanish.
Наркотики пришли в Танжер незамеченными. The drug shipment arrived in Tangier undetected.
Я найду тебе волшебные инструменты в Танжере. I'm gonna find you the magical instrument in Tanger.
Он на площади перед Танжером. He's at the plaza by the Tangiers.
Танжер, где жил великий Антей. Tangier, where the giant Antaeus lived.
Я проводила женский трюковый конкурс в Танжере. I was hosting an all-female trick-shot competition at the Tangiers.
Госсекретарь Дюран сейчас в Танжере. Secretary Durant is in Tangier right now.
Салон подруги в Галерее Моды в Танжере. The friend's salon is at the Fashion Arcade at the Tangiers.
Фото моего отца в Танжере. A picture of my father, in Tangier.
Я встретила его в бассейне в Танжере. I met him at the pool at the Tangiers.
Мы планировали доставить запчасти через Танжер в Стамбул. We planned to deliver parts through Tangier to Istanbul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!