Примеры употребления "Танжер" в русском

<>
Переводы: все54 tangiers29 tangier21 tanger4
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
И где этот Танжер, интересно? And where exactly is Tangier?
Рю Танжер дом 18 в девятнадцатом квартале. Rue Tanger 18 19th arrondissement.
Танжер - отличное место, чтобы исчезнуть. Tangiers is a good place to vanish.
Наркотики пришли в Танжер незамеченными. The drug shipment arrived in Tangier undetected.
Он заедет завтра, а потом сразу в Танжер. He's coming tomorrow, on the first leg of his trip to Tangiers.
Танжер, где жил великий Антей. Tangier, where the giant Antaeus lived.
Позволь мне отправится в Танжер уверенным в завтрашнем дне. Let me go to Tangiers with a sense my tomorrows are beginning.
Мы планировали доставить запчасти через Танжер в Стамбул. We planned to deliver parts through Tangier to Istanbul.
Последний раз живой маму Лекси видели в отеле Танжер. Lexi's mother was last seen alive up at Tangiers Casino Hotel.
А нынче Танжер - вольный город ремесленников, влюблённых, писателей, вероотступников. And today, Tangier is a free city of artisans, lovers, writers, renegades.
Джордж, ты и правда хочешь, чтобы мы вместе слетали в Танжер? George, do you really want to go to Tangiers together?
Когда моя мать была беременна своим третьим ребенком, моему отцу пришлось покинуть Танжер. When my mother was pregnant with her third child my father had to leave Tangier.
Наконец-то я смогу поехать в Танжер и курить там гашиш. I mean, hell, I could finally go to Tangiers and smoke hashish.
Ассоциация работает с беспризорниками, многие из которых приехали в Танжер в надежде пересечь Гибралтарский пролив и попасть в Европу. The Association works with street children, many of whom arrive in Tangier intending to cross the Strait of Gibraltar to Europe.
Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс. Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express.
В 1998 году власти Марокко приступили к осуществлению экспериментального проекта по сокращению масштабов бедности в городах Касабланка, Марракеш и Танжер. For its part, Morocco initiated a pilot project in 1998 to reduce urban poverty in the cities of Casablanca, Marrakesh and Tangier.
участник международного коллоквиума по вопросам прав человека и положения марокканцев, проживающих за рубежом (Танжер, ноябрь 1998 года), Participated in the International Colloquium on Human Rights and the Moroccan Community Abroad (Tangiers, 1998).
В период с 28 февраля по 3 марта Специальный докладчик находилась с визитом в Марокко (Касабланка, Рабат, Мекнес, Танжер и Марракеш) по приглашению правительства этой страны. From 28 February to 3 March, the Special Rapporteur visited Morocco (Casablanca, Rabat, Meknès, Tangier and Marrakech) at the invitation of the Government.
Европейская комиссия: 2002-2005 годы, глава миссии, Программа " Структурирование перемещения физических лиц между Марокко и Европейским союзом ", составление и проработка программы, Брюссель, Мадрид, Париж, Рабат, Танжер, Мекнес European Commission: 2002-2005, Head of Mission, Programme on Structuring the movement of persons between Morocco and the European Union, programme definition and evaluation, Brussels, Madrid, Paris, Rabat, Tangiers, Meknès and elsewhere
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!