Примеры употребления "Таблетки" в русском

<>
Переводы: все327 pill243 tablet48 lozenge1 другие переводы35
Джерри, есть таблетки от изжоги? Hey, Jerry, you got any TUMS?
Разве это, не рецепторные таблетки? Isn't this like prescription speed?
Они принимали не те таблетки. They've taken the wrong substance.
Даже таблетки не помогают уснуть. Not even the Veronal can help me to sleep.
Вы хотите подсадить его на таблетки? You wanna put him on drugs?
Мы хотим делать лучшие таблетки и микстуры. We want to be the maker of the best medicines and elixirs as well.
Здесь твой послеоперационный комплект и обезболивающие таблетки. Here's your aftercare kit and your pain meds.
Кажется, Сёрт забыл принять таблетки от нарколепсии. It looks like Cert forgot to take his narcolepsy medicine.
У нее сильные боли и закончились таблетки. She's in pain, and out of medicine.
69 центов, таблетки от изжоги, кроличья лапка. 69 cents, package of tums, a rabbit's foot.
Но тебя укачало, и мы дали тебе таблетки. But you got carsick, so we gave you medicine.
Таблетки кислоты он делает в школе на уроках химии. He makes the amyl nitrate in the chemistry labs at school.
Нам придется снова начать делать уколы и давать таблетки. We'll need to start you on a higher run of insulin shocks and a new medication.
Это то, что ты получаешь когда не пьешь таблетки. That's what you get for not taking your antihistamines.
Ей необходимо принимать эти таблетки два раза в день. She has to take this medication twice a day.
Если я не принимаю свои таблетки, то становлюсь бесконтрольным. If I didn't take mine, I'd be out of control all the time.
Но, к сожалению, эти таблетки идут только в форме суппозиториев. But unfortunately, they only come in suppository form.
Ага, и тебе не показалось странным, что твои таблетки - жевательные? Yeah, you didn't think it was weird your chemo drugs were chewable?
Мне нужны две таблетки аспирина, томатный сок и немного Вустерширского соуса. I need two aspirin, some tomato juice, some Worcestershire sauce.
С виду человек кажется трудоспособным, а после таблетки его просто губят. They seem really high-functioning, and then it just ruins them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!