Примеры употребления "ТЕРМИНЫ" в русском с переводом "term"

<>
Позвольте мне быстро определить термины. Let me define the terms really quickly.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ОБЩИЕ ТОРГОВЫЕ ТЕРМИНЫ DEFINITIONS AND COMMON TRADING TERMS
1. Термины, применяемые в договоре 1. Terms and interpretation
Самые важные термины и определения The Industry's Most Important Terms Explained
Эти термины используются во всей статье. These terms are used throughout the topic.
Использовала термины "надрать белую задницу" и "выкуси"? Did you use the terms "smoked your white ass" or "face"?
Так возникли политические термины «правые» и «левые». Hence the political terms “left” and “right.”
Вам знакомы технические термины из области хранения, инженерии. Yes, but you know technical terms for stocking systems and engineering.
" Зола " и " дроссы "- широко распространенные в металлургии термины. “Ashes” and “drosses” are terms commonly used in metallurgy.
Также широко используются термины «финансовый рычаг», «кредитный рычаг». The terms "financial leverage" and "credit leverage" are also widely used.
Упоминаются термины империи и иерархии, обычно китайские и японские. They think more in terms of empires and hierarchies, usually Chinese or Japanese.
Следующие термины используются в этом разделе рассмотрена Exchange виртуализации: The following terms are used in this discussion of Exchange virtualization:
Термины " данные " и " информация " в некоторых случаях используется как синонимы. Data” and “Information” are used sometimes as synonymous terms.
В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки. At present different terms are used in the standards for consumer packages.
Интересно, что термины "центр" и "периферия" стали использоваться почти незаметно. Interestingly, the terms "center" and "periphery" have crept into usage almost unnoticed.
Термины "устойчивая энергия" и "возобновляемая энергия" часто используются как равнозначные. The terms “sustainable energy” and “renewable energy” are often used interchangeably.
В таких случаях, как представляется, более уместными являются термины «действительная»/«недействительная». In such cases, the terms “valid”/“invalid” seemed more appropriate.
Но действительно ли Америка и прочие ядерные державы отвергли эти термины? But have America and the other nuclear powers really rejected those terms?
1.8. В пункте 17 определены термины, используемые в настоящем Соглашении. 1.8. The terms used in this Agreement are defined in Clause 17.
Он содержал такие туманные термины, как "особые меры" или "другие варианты". This one contained nebulous terms such as "specific measures" or "other options."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!