Примеры употребления "Сыновья" в русском

<>
Переводы: все1957 son1874 boy53 kid30
Сыновья встанут и прочитают молитву. The sons of the deceased will say Kaddish.
Думаю, это сыновья Джона Винчестера. Yeah, these are John Winchester's boys.
Вы наверняка видели отцов, которые собирают Лего или роботов с большим увлечением, чем их сыновья. Sometimes we see dads get more excited than their kids playing with Legos or putting together plastic robots.
Шульман и сыновья алмазные оптовики. Schulman and sons diamond wholesalers.
Да, похоже, это сыновья Джона Винчестера. Yeah, I think these are John Winchester's boys.
Сыновья Дики уже приехали из Лондона. Dicky's sons have come from London.
Сыновья знаменосцев вашего отца, оруженосцы, конюхи? Sons of your father's bannermen, squires, stable boys?
Ихние сыновья даже не наши пациенты. Their son's not even our patient.
Мы пробовали звонить через Скайп, по телефону, но мои сыновья ещё маленькие, они не очень хотят разговаривать, а хотят играть. We try Skype, we try phone calls, but my boys are little - they don't really want to talk; they want to play.
Эти двое - мои сыновья Форд и Рэн. These two guys are my two sons Ford and Wren.
Так как я являюсь практикующим психотерапевтом, специализирующимся на гомосексуализме, ко мне неоднократно обращались испуганным матери, утверждавшие что их сыновья - гомосексуалисты (в возрасте 5 лет!). Ему нравится играть в куклы, быть в обществе девочек, они отказываются играть в футбол. As a psychotherapist specializing in homosexuality, I have been consulted many times by anxious parents terrified that their little boy is gay (at age five!): he likes to play with dolls, enjoys the company of girls, refuses to play soccer.
Пусть отцы будут отцами, а сыновья сыновьями. Let the fathers be fathers and the sons sons.
Уильям Купер, владелец и собственник "Купер и сыновья". William Cooper, owner and proprietor of Cooper and Sons Trophies.
А также мой отец, братья, свекор и мои сыновья. Also my father, my brothers, my husband's father, and now my sons.
Кто как правило чаще навещает родителей, сыновья или дочери? Generally who visits their parents the most, sons or daughters?
Сыновья лордов не любят делить стол с сыновьями краболовов. Well, sons of lords don't like to break bread with sons of crabbers.
Я не хочу, чтобы твои сыновья хлебали мои марочные вина. I don't want your sons guzzling my vintage wines.
Её сопровождали муж, Антуан, и сыновья, Жан и Пьер-Франсуа. She was accompanied by her husband, Antoine, and her sons, Jean and Pierre-François.
Вы должны ещё раз поехать в фирму "Финли и Сыновья". You must make another visit to Finlay and Sons.
Эрл Кинг и его сыновья Тайлер и Фрэнсис - наследники старейшей династии. Earl King and his two sons, Tyler and Francis, descendents of a Senescent Dynasty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!