Примеры употребления "Сто" в русском

<>
Переводы: все569 hundred346 другие переводы223
Представьте меня сто лет назад. Go back to this picture of me a million years ago.
В одном метре сто сантиметров. A meter is 100 centimeters.
Почему вы стоите сто тысяч? What makes you worth $100.000?
Тогда я весил килограмм сто. I must have weighed about three stone.
Я не одевала бикини сто лет. I haven't worn a two-piece in ages.
Теперь умножьте ее объем на сто. Now multiply it by 100.
Я хочу вертолет и сто штук. Look, I want a copter and 100 K.
Устроит начальная ставка в сто гиней? Who will start me off at 100 guineas?
Мост имеет пролёт в сто метров. The bridge has a span of 100 meters.
Для распространения печатного станка понадобилось сто лет. Printing press took a century to be adopted;
Это - дагерротип Дарлы, сделанный сто лет назад. This is a daguerreotype of Darla, taken over 100 years ago.
- отличалась от финансового подъема сто лет назад. - differed from the financial surge of a century ago.
Я уже сто раз такое слышал, любезный. I've heard that one before, ducky.
Как дела? Сто лет тебя не видел! How are you doing? I haven't seen you in ages!
Я не видел там шмоток на сто штук. I didn't see 100 grand worth of new clothes.
и в Великобритании последовали сто лет экономического роста. And the U.K. had 100 years of economic growth.
мы уже были здесь сто лет тому назад. we were here a century ago.
Еще сто тысяч были выселены из своих домов. Another 100,000 were driven from their homes.
Я её уже сто лет как не видел. I haven't seen her for ages.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров. It will cost you $100 to fly to the island.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!