Примеры употребления "Столик" в русском

<>
Можно нам столик на улице? Could we have a table outside?
Я хотел бы заказать столик. I’d like to book a table.
Но сядем за другой столик. I can sit at a completely different table.
Это наконец-то мой столик. That must be my end table.
Туалетный столик с косметикой, безделушки. Dressing table with makeup, knick-knacks.
Прям, как твой аптекарский столик. Ah, just like the apothecary tables of yore.
Идо, убери столик вон там. Ido, clear the table over there.
Французский туалетный столик, новые обои. A little French dressing-table, different colour on the walls.
Просим заказать столик на вечер. For the evening we ask that you reserve a table.
Я только проверю туалетный столик. I'll just check the dressing table.
Садится за столик и говорит официанту. He sits down at the table and he says to the waiter.
Я сделал ещё и кофейный столик. I also did a coffee table.
По крайней мере, аптекарский столик настоящий. But at least the apothecary table's real.
Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста. Please reserve this table for us.
Ладно, журнальный столик поставьте прямо сюда. Okay, the end table goes right here.
Согласен, закажу столик в "Пестрой устрице". Book us a table at the Mottled Oyster.
Завтра наконец-то принесу тебе столик. I'll have that end table for you tomorrow.
Я бы хотел столик у окна I would like to take a table by the window
Как хорошо, что ты занял столик. How good of you to bag a table.
Не хотите присесть за наш столик. Hey, come sit at our table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!