Примеры употребления "Старой" в русском

<>
Переводы: все4131 old4060 auld3 ageing3 veteran2 другие переводы63
Что такого плохого остаться старой девой? What is the harm to be a spinster?
Я не хочу провести Рождество в Париже со злобной, бессердечной старой ведьмой! I have no intention of spending Christmas in Paris with a wicked, heartless harridan!
Всё лучше, чем быть старой девой. Better than the spinster.
Я предпочел бы видеть её старой девой. I'd rather see her a spinster.
Ты же не хочешь остаться старой девой? You don't want to be a spinster?
Знаешь, есть разница между независимой женщиной и старой девой. You know, there's a difference between being an independent woman and a spinster.
Она была старой девой и единственным ребёнком в семье. She was a spinster and she was an only child.
Долго не понимая, что они заманены в душащие объятия стареющей старой девы. Doesn't take 'em long to realize that they're trapped in the strangling embrace of an aging spinster.
Она просто хочет быть уверенной, что я не умру одинокой старой девой. She just wants to make sure that I don't end up a lonely spinster.
Она потеряет свою красоту и будет такой же старой девой, как Элинор. She will lose her bloom and end a spinster like Elinor.
Он по старой памяти, Дин. He's chasing a memory, Dean.
И я останусь старой девой. And I'll be left on the shelf.
Одинокую никчемную жизнь старой девы. Live an empty, haunted life of stunted adolescence.
А со старой надзирательницей что? Well, what happened to the other probation worker?
Древней, засохшей, на джине, старой щёлкой? Arctic, dried-up, gin-cured, slit trench?
Мальчик, потерявший ногу на старой мине. A boy who lost a leg to a leftover mine.
Как там твой ланч со старой девой? How was your lunch with the vestal virgin?
Вариант 2. Продолжайте работу в старой кампании Option 2: Continue working on an existing campaign
А может, я просто стану тетушкой старой девой? Or am I just to be the maiden aunt?
Этот сукин сын открыто назвал меня озлобленной старой девой. Son of a bitch all but called me bitter and barren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!