Примеры употребления "Стандартный" в русском с переводом "standard"

<>
стандартный Google больше не существует. there is no standard Google anymore.
Стандартный аппарат фокусников для исчезновений? A standard magical apparatus for escapes?
Стандартный беспроводной геймпад Xbox One Standard Xbox One Wireless Controller
Организационная диаграмма с макетом "Стандартный" Organization chart with a standard hanging layout
У меня есть стандартный ответ. I have a standard answer.
Константа - стандартный процент концентрации складской партии. Constant - The standard percentage of potency for an inventory batch.
Xbox One и стандартный Xbox One Xbox One and standard Xbox One
Стандартный: это контрольный уровень по умолчанию. Standard: This is the default reference level.
Идеально помещается в стандартный бардачок мотоцикла. Fits perfectly inside a standard motorcycle saddlebag.
Нет, тупица, это стандартный армейский экземпляр. No, you dullard, these are standard, military issue.
Стандартный (рекомендуется) — это оптимальный уровень по умолчанию. Standard (recommended) – The optimal reference level.
Стандартный процесс отбора в Королевский технологический институт. The standard selection process at the Royal Institute of Technology.
Комиссия в долларах США за стандартный лот Commission in USD per 1 standard lot
Комиссия (USD) указана за 1 стандартный лот. The commission (USD) specified in the table is for 1 standard lot.
Я просто должен провести стандартный набор тестов. I just gotta do a standard battery of tests.
Время, места и стандартный режим его работы. Times, places and standard operating procedures.
Возьму за руку, обменяюсь любезностями, стандартный набор. Take her hand, exchange pleasantries, standard introductory behavior.
Стандартный числовой формат без десятичных и тысячных разделителей. Standard numbering format, don't use decimals or commas
Стандартный рецепт, используемый зеками, чтобы набивать себе татушки. Well, it's a pretty standard recipe used by convicts when they tattoo each other in prison.
Формат командлетов — стандартный синтаксис командлетов командной консоли Exchange. The format of the cmdlets is the standard Exchange Management Shell cmdlet syntax for the cmdlets used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!