Примеры употребления "Спортсменами" в русском с переводом "jock"

<>
А я общался со студентами и спортсменами. Mine was with students and jocks.
Мы на наравне со всеми спортсменами и популярными детишками. On par with all the jocks and popular kids.
Ты не дружил со спортсменами, но и не был ботаником. You didn't hang with the jocks, but you weren't a geek.
Посещение "Могущественными Спортсменами" спортивных товаров с их колой и тако. Visiting from their Mighty Jocks sporting goods store with their cola and tacos.
Семь лет назад она списывала у меня тригонометрию и путалась со всеми спортсменами. Seven years ago, she was copying my trig and banging all the jocks.
Я встречалась только с Рикки и несколькими парнями, но они не были спортсменами. I've only really dated Ricky and a couple of other guys, but no jocks.
Не знаю, может потому что вечеринки вроде этой - помойка, кишащая шлюшками, спортсменами, и качками с двузначным IQ. I don't know, maybe because parties like that are cesspools full of skanks, jocks, and bro-dudes with double-digit IQs.
Вообще-то он не спортсмен. Actually, it wasn't a jock.
Почему спортсменов это так забавляет? I mean, why do jocks think it's so funny?
Спортсмены никогда не бывают эмоциональными. Jocks never like emos.
Вы с отцом настоящие спортсмены. You and Dad were such jocks.
Есть спортсмены, и есть мы. There's the jocks and then us.
Один - спортсмен, другой - ботаник, обожающий статистику. One jock, one geek who loves stats.
А вы теперь - группа поддержки спортсмена. You guys are now officially in the posse of the jock.
Почему ты избрал мишенью показушных спортсменов? Why did you target the jocks?
Ты будешь спортсменом, а она чирлидершей. And you're a jock, and she's a cheerleader.
Он реально в действительности был спортсменом. He really has indeed been a jock.
Это были не только спортсмены, чувак. It wasn't just the jocks, man.
Ни спортсмены, снобы, ни даже музыканты. Not the jocks, not the preps, not even the band guys.
Да, но здесь спортсмены, ботаники, театралы. Yeah, but it's jocks, nerds, theater geeks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!