Примеры употребления "Составление Карт" в русском

<>
Переводы: все144 mapping140 другие переводы4
Развитие гидрографии и составление карт имеет большое значение для стран, которые имеют под своей юрисдикцией моря и внутренние воды, поддерживающие национальную и международную торговлю и транспорт. The development of hydrography and charting significantly benefits countries which have under their jurisdiction sea and internal waters, supporting national and international trade and transportation.
Эта сумма покрывает расходы на персонал, организацию субрегиональных совещаний, поездки персонала, поездки участников, в том числе для участия в совещаниях РГМО, вознаграждение экспертов за консультации, редактирование, перевод, подготовку макета и составление карт The sum covers personnel costs, organizations of subregional meetings, travel of staff, travel of participants including to the meetings of the WGMA, consultancy fees for experts, editing, translation, layout, and production of maps.
Эта сумма покрывает расходы на персонал, организацию субрегиональных совещаний, поездки персонала, поездки участников (в том числе для участия в совещаниях Рабочей группы), вознаграждение экспертов за консультации, редактирование, перевод, подготовку макета и составление карт. This sum covers personnel costs, organizations of subregional meetings, travel of staff, travel of participants (including to the meetings of the Working Group), consultancy fees for experts, editing, translation, layout and production of maps.
На примере интер-ферограммы Дехрадуна и основанного на ней изображения были проиллюстрированы некоторые основные сферы применения интерферометрии (топография, составление карт склонов, классификация землепользования, выявление изменений, определение перемещения льдов и изучение факторов, связанных с землетрясениями и поведением вулканов). An interferogram of Dehra Dun as well as its coherence image were used to illustrate some of the main interferometric applications (topography, slope map generation, land use classification, change detection, ice motion and application related to earthquakes and volcanoes).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!