Примеры употребления "Соски" в русском с переводом "pacifier"

<>
Твой ребенок подсел на соски. Your baby's addicted to pacifiers.
От этой соски никакого толка. That pacifier is not working.
Разве соски сейчас не вредны для малышей? Aren't pacifiers supposed to be bad for babies now?
Соски, как известно, вызывают кариес и ортодонтические проблемы. Pacifiers have been known to cause cavities and orthodontic problems.
Мы читали, что холодная индейка вместо соски может серьезно травмировать ребенка. We read that going cold turkey on the pacifier - could be traumatizing for a child.
Это что, соска моего сына? Is that my son's pacifier?
Тогда почему на ней нарисована соска? Then why is there a pacifier on it?
Слушай, дело не в соске, да? Look, this isn't about a pacifier, is it?
Я оставила соску Джоффри у тебя. I left Joffrey's pacifier at your place.
Только не тогда, когда там соска торчит. Not when there's a pacifier in it.
Зачем кому-то брать на концерт соску? Why would someone wear a pacifier to a concert?
Простите, что напугала вас, но вы оставили соску в булочной. Sorry to startle you, but you left this pacifier in the bakery.
От экстази начинают скрежетать зубами, а соска нужна, чтобы это прекратить. Ecstasy tends to make people grind their teeth, and the pacifier is intended to stop that.
И нашел соску в месте, о котором я не желаю говорить. And I found a pacifier somewhere I'm not willing to discuss.
Так вот почему из участка позвонили и сказали, что ты оставил там соску? Is that why the office called and said you left her pacifier there?
Я только что уломал Артуро пойти на компромисс, несмотря на соску у тебя в заднице. I just got Arturo to agree to a compromise, in spite of the pacifier up your ass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!